Шрифт:
Вернувшись на улицу, я взвесил монеты.
Они казались тонкими и несущественными по сравнению с кельдской валютой или тяжелыми пенни Содружества, с которыми я был знаком.
Тем не менее, деньги тратят во всём мире и семь ноблей позволили мне купить прекрасного вида костюм, который мог бы носить джентльмен, наряду с парой мягких кожаных ботинок.
На то, что осталось я постригся, побрился, принял ванну, и купил первую приличную еду за три дня.
После этого я снова стал бедным, но почувствовал себя гораздо более уверенным в себе.
Тем не менее, я знал, эти трудности прокладывали мой путь к Маеру.
Люди с его уровнем власти живут, окруженные многими слоями защиты.
Есть общепринятые, изящные способы проходить эти слои: рекомендации и аудиенции, сообщения и кольца, визитные карточки и целование задницы.
Но у меня было только одиннадцать дней, чтобы выкупить мою лютню, время было слишком дорого.
Мне нужно было как можно быстрей установить контакт с Алвероном.
Поэтому я решил пойти к подножию Шира и поискать там маленькое кафе,
которое обслуживает благородную клиентуру.
Я использовал одну из своих оставшихся монет, чтобы купить кружку шоколада и место с видом на галантерейщика через улицу.
Последующие несколько часов я слушал сплетни, которые проходят через такие места.
Даже лучше, я завоевал доверие умного мальчика, который зарабатывал в кафе тем, что ожидал, когда опустеет моя кружка и предлагал наполнить, если я этого захочу.
С его помощью и случайного подслушивания, я очень многое узнал о дворе Маера в течение короткого промежутка времени.
В конечном счете, тени становились все длиннее, и я решил, что пора двигаться.
Я подозвал мальчика и показал на противоположную сторону улицы.
– Ты видишь этого господина?
В красном жилете?
– Да, сэр.
– Ты знаешь кто это?
– Эсквайр Бергон.
Мне нужен был кто-то более важный, чем он.
– А как на счет того, в ужасной желтой шляпе?
Мальчик спрятал улыбку.
– Это Баронет Петтур.
Отлично.
Я встал и хлопнул Джима по спине.
– У тебя хорошая память.
Будь здоров.
– Я дал ему пол пенни и побрел туда, где стоял баронет, перебирая застёжку темно-зеленого бархата.
Само собой разумеется, что с точки зрения социального положения, нет никого ниже, чем Эдема Руэ.
Даже если оставить в стороне мою наследственность, я был безземельным простолюдином.
Это означало, что в плане социального положения баронет был настолько выше меня, что, если он был звездой, я бы не смог увидеть его невооруженным глазом.
Люди моего положения должны обращаться к нему "милорд", не смотреть в глаза и низко и смиренно кланяться.
По правде говоря, человеку моего общественного положения, не стоит с ним вообще говорить.
Конечно, в Содружестве все было по-другому.
И Университет был особенно равноправным.
Но даже там, благородные были богаты, могущественны и имели хорошие связи.
Такие дюди, как Амброз всегда будут ни в грош не ставить простолюдинов, вроде меня.
И если все становилось действительно сложно, он всегда мог прикрыть дело или подкупить судью, чтобы вытащить себя из беды.
Но сейчас я был в Винтасе.
Здесь Амброзу не нужно подкупать судью.
Если бы я случайно толкнул Баронета Петтура на улице, пока я еще был босиком и в грязи, он мог бы высечь меня до крови, потом вызвать констебля, чтобы арестовать меня за нарушение общественного порядка.
Констебль с улыбкой и кивком так бы и сделал.
Позвольте мне попытаться сказать это более лаконично.
В Содружестве, дворяне - это люди с властью и деньгами.
В Винтасе, дворяне имеют власть и деньги и честь.
Многие правила на них просто не распространяются.
Это означало, что в Винтасе социальный ранг был крайне важен.
Это означало, что если баронет поймет, что я ниже его, он будет господствовать надо мной, в буквальном смысле.
С другой стороны . . .
Когда я шел через улицу к баронету, я расправил плечи и немного вскинул подбородок.
Я напряг мою шею и слегка прищурил глаза .
Я посмотрел вокруг, как будто я владел всей улицей, и, в настоящее время, она меня чем-то разочаровывала.