Шрифт:
Так же известна как Кин-Нара, Кин-На.
Конечная станция линии Кинтэцу Нара, включает четыре платформы и четыре пути метро. Была открыта в качестве временной станции Железной дороги Осаки в 1914, в настоящий момент обслуживает около 70 000 человек в день.
2. Тодай-дзи
Букв.: “Великий Восточный Храм”
Знаменитый комплекс буддистских храмов в Наре, основанный императором Сёмю в 743 году. Один из семи “Исторических памятников Древней Нары”, причем многие его храмы и прочие элементы числятся в списке Национальных сокровищ Японии. В Зале Великого Будды (Дайбуцудэн) размещается 16-метровая бронзовая статуя Дайничи Нераи (Дайбуцу), и Зал этот, говорят, самое большое деревянное строение в мире. По территории храмового комплекса свободно гуляют олени.
Самая высокая в Японии статуя Даиничи Нераи была переделана несколько раз, а Дайбуцудэн - отстроен дважды после пожаров. Теперешнее здание стоит с 1709 года, отстроенное после того, как было сожжено в результате конфликта Мацунага Хисахидэ с Миеси в 1567. Двух стражей Нио у Великих Южных Ворот реставрировали две группы (25 человек ) экспертов с 1988 по 1991/1993.
В комплекс Тодай также входят близлежащие храмы и сады.
В числе Национальных сокровищ Японии:
– Нандай-мон Великие Южные Ворота
Уничтожены ураганом в 962, отстроены в 1199 в соответствии с архитектурным стилем китайской династии Сонг.
– Кайзан-до Зал Основателя
Здание содержит деревянное изображение первого главного настоятеля, изготовленное в 9 веке. Святилище построено в 1200, его неф (вытянутое помещение, часть интерьера, ограниченное с одной или обеих сторон рядом колонн или столбов) - в 1250.
– Колокольня Сёро
Построена в начале 13 века, вмещает колокол, отлитый в 752 году, считалась самой большой в своем роде до Средних веков.
– Хокке-до/ Сангацу-до - Зала Цветущей Дхармы/ Зала Третьего Месяца
Храм стоит на восточной стороне комплекса у подножия горного хребта Вакакуса. Одно из немногих строений, сохранившееся с Периода Нара, предположительно сооружено в 743 году. В храме находится дюжина или более будд, главный из которых - Фукукендзяку Каннон.
– Нигацу-до Зала Второго Месяца
Храм назван в честь священной церемонии, наподобие буддистской мессы, которая проводится во втором месяце лунного календаря. Храм сгорел в результате случайного пожара во время одного из ритуалов, но был восстановлен два года спустя. В нем располагаются две восьмиликие богини милосердия - Большая Богиня Милосердия (Ооганнон) и Малая Богиня Милосердия (Коганнон), и никому не позволяется смотреть на них. Храм был превозглашен Национальным Сокровищем в декабре 2005 года.
– Тегай-мон Ворота Вращающегося Зла
Восьмифутовые ворота на северо-западе комплекса, одно из немногих строений, избежавшее огня и при битве Тайра но Сигехира в 1880 и при конфликте Миеси против Мацунага в 1567. Перестроены в эпоху Камакура, но сохраняют прежний вид.
3. Нара Коэн
Большой парк в центре Нары, разбитый в 1880 году. В нем множество достопримечательностей, включая храмовый комплекс Тодай, святилище Касуга и национальный музей Нары. Парк является домом для сотен оленей (в синтоистском фольклоре они посланники богов) и занесен в список Национальных Сокровищ Японии.
4. Фукукендзяку Каннон
Также известен как Амогапаса
Воплощение Авалокитешвары, милосердный бодхисаттва, избавитель от страданий. Его имя означает “не пустая/не знающая промаха сеть/петля”. Воплощение его имеет восемь-двадцать рук, которыми он держит разные символические предметы, как-то: цветок лотоса, стрела, колокольчик, петля, молитвенное колесо, четки, посох или метелка. Иногда изображается в оленьей шкуре.
5. Гакко Босацу
Также известна как Гандрапрабха
Букв.: Бодхисаттва Лунного Света/Сияния. Под ее началом свет луны и хорошее здоровье. В храме Тодай она стоит слева от Фукукендзяку Каннон.
6. Никко Босацу
Также известна как Сюряпрабха
Букв.: Бодхисаттва Солнечного Света/Сияния. Под ее началом свет солнца и хорошее здоровье. Ее можно часто увидеть рядом с сестрой Гакко Босацу, Бодхисаттвой Лунного Света - вместе они служат Якусирюрико Нераи, Будде Медицины. Иногда они представляются служителями Каннон.
В храме Тодай эта бодхисаттва стоит справа от Фукукендзяку Каннон.
Призрачное пламя (том 5): Драконий бог Нары
Глава 4: Хирагумо
Перевод с японского: Асфодель
Перевод с английского: Кана
Когда Чиаки и Такая вернулись в отель, было уже около половины восьмого. И первым делом они отправились в японский ресторанчик на последнем этаже отеля.
– Одержимая Хирагумо…?
– перебил Наоэ.
– Угу, - Чиаки запихал в рот порцию сасими.
– Наоэ, я уверен…цукумогами, который привязался к дочери Сиохара - это точно Хирагумо. Я к тому и веду, что это не тот случай, когда изгнал и забыл.
– Если Хирагумо здесь, значит, и Мацунага Хисахидэ неподалеку?