Шрифт:
Двуперстное крестное знамение, принятое некогда у греков и сохранившееся у старообрядцев, не ограничивается православной традицией. Так, двумя перстами до недавнего времени крестились и армяне (в отличие от всех остальных монофизитов, которые крестятся одним перстом);[187] не исключено при этом, что армяне испытали при этом влияние византийской традиции, т. е. усвоили этот способ крещения от греков.[188]
Поскольку крещение двумя перстами объединяет армян со старообрядцами, последние обвинялись в том, что они следуют не греческой (православной), а армянской (монофизитской) традиции.[189] Мы уже встречали это обвинение в статье о крестном знамении, вошедший в состав русского (новообрядческого) Часослова (см. Экскурс, § 2, с. 106 наст. изд.). Целесообразно остановиться на нем подробнее, поскольку оно объясняет происхождение некоторых текстов, на которые нам неоднократно придется ссылаться.
Так, патриарх Никон сообщает в «Скрижали», что он спрашивал Макария, патриарха антиохийского, Гавриила, патриарха печского, Григория, митрополита никейского, Гедеона, митрополита сочавского, о том, как надо слагать персты при изображении крестного знамения; «они же… подписавше сице: аще кто не первыми трема великими персты десныя руки из' образует на лиц своемъ образъ креста, да бу6д8етъ проклятъ, яко арменовъ подражатель». Вслед за тем патриарх Макарий антиохийский заявляет об этом публично на богослужении в московском Чудове монастыре 12 февраля 1656 г. (на память св. Мелетия, патриарха антиохийского):[190] показав народу три первые перста (большой, указательный и средний), Макарий провозгласил: «аще кто сими треми персты на лиц своемъ образъ креста не изообразуетъ, но имать творити два послднія соединя с' великимъ палцемъ, да два великосредняя простерта имти, и тмъ образъ креста из' ображати, таковый арменоподражатель есть, арменове бо тако воображаютъ на себ крестъ».[191] Ср. сообщение братьев Плещеевых[192] об этом эпизоде: в ответ на вопрос царя о перстосложении Макарий заявил: «двмя персты крестъ на себ полагаютъ армени еретици, и латини, полагающе от лваго плеча на правое».[193] Характерно, что в данном случае речь идет не только о способе перстосложения, но и о крещении слева направо, которое противопоставлено православному обычаю креститься справа налево.[194] Трактовка двуперстного крестного знамения как «армянской ереси» содержится и в определениях Большого московского собора 1666–1667 гг.[195] Она повторяется, между прочим, в «Жезле правления» Симеона Полоцкого (1667 г.)[196] и затем в «Увете духовном» Афанасия, архиепископа холмогорского (1682 г.).[197]
Игнатий Римский-Корсаков, митрополит сибирский и тобольский, посвящает этому вопросу свои послания 1696 г. Так, в одном из посланий он рассказывает о том, как восточные патриахи, Афанасий константинопольский, Паисий иерусалимский и Макарий антиохийский, приехав в Москву в 7162-м г. (т. е. в 1653–1654 гг.), увидели, что патриарх Никон крестится двумя перстами, и объявили ему, что православные так не крестятся: «еже бо двма персты креститися, сіе есть преданіе треклятыхъ Арменовъ». Никон же, услышав это, «злн оскорбися» и сказал им: «Како вы глаголете на мя гордынею и уничиженіемъ, азъ бо имю у насъ въ Россіи о томъ сложеніи [перстов] печатные книги». На вопрос, когда появились такие книги, Никон отвечал, что это случилось десять лет назад. «О дивство! – воскликнули патриархи. – Како въ десяти лтхъ врата адова на Церковь Всероссийскую отверзошася? и арменскимъ ъ\домъ хощетъ діаволъ въ святой Церкви смятеніе сотворити: се убо седьмсотъ лтъ Россіа съ нами въ православномъ Троицы святыя изображеніи въ знаменованіи Христова креста бяше согласна, въ десять же лтъ проклятіи Армени поругавшеся научиша [креститься двумя перстами]». Патриархи спросили Никона: «Нсть ли зд въ Россіи роду арменскаго, или въ пріежжихъ купцхъ?». Никон повелел привести с Гостиного двора армянских купцов, приехавших в Москву из Астрахани и Казани; их привели, поставили пред патриархами и велели перекреститься. Выяснилось, что те действительно крестятся двумя перстами и к тому же еще и слева направо, после чего и было решено отказаться от двуперстного крестного знамения. На вопрос, как крестятся греки, купцы отвечали, что греки крестятся тремя перстами, но отказались показать, как греки это делают, объяснив, что у армянина, который перекрестится по-гречески, будет отсечена рука по запястье.[198] Рассказ этот представляет собой плод творческого воображения, едва ли не самого Игнатия.[199] В другом послании Игнатий рассказывает о казанском монахе Иосифе Астомене, который за старообрядческие убеждения был сослан в Сибирь и расстрижен; на розыске, учиненном в 1693 г., он признался в своем армянском происхождении (которое он будто бы скрывал и которое заставляло его быть приверженцем старообрядчества) и принес покаяние; в покаянном исповедании говорится: «а того, что азъ, окаянный, арменинъ даже до ныншняго по седми тысящахъ двст перваго году… никтоже вдалъ: и про родъ свой арменскій въ ныншнемъ двст первомъ году, маіа въ 17 день, азъ преосвященному Ігнатію Митрополіту Сибирскому и Тобольскому возвстил, хотя утвердити сложеніе по арменски двою перстовъ православнымъ: а сложеніе треперстное, еже слагаютъ православные…,[200] нарицахъ арменскимъ. И нын азъ, окаянный арменинъ, во всемъ вышеписанномъ винен' и, вину свою принося, свободно и чисто исповдую, яко двоеперстное сложеніе арменско есть, а троеперстное сложеніе православно».[201]
Вслед за тем в начале ХІІІ в. было составлено подложное «Соборное деяние на еретика Мартина Арменина», где говорится о соборе, якобы имевшем место в 1157 г. в Киеве, обличающем двуперстное крестное знамение как армянскую ересь; решения собора были будто бы одобрены константинопольским патриархом Лукой Хрисовергом; в приложении к деянию был частично опубликован требник, будто бы собственноручно написанный киевским митрополитом Феогностом в 1329 г., который также является фальсификацией. «Соборное деяние…» в 1718 г. было трижды издано в Москве и Петербурге, а в 1720 г. переиздано в Чернигове; в 1721 г. оно было воспроизведено в качестве приложения к «Пращице» нижегородского епископа, а впоследствии и архиепископа, Питирима. Этот подлог был разоблачен старообрядцами в «Керженских ответах» (1719 г.) и затем, более детально, в «Поморских ответах» (1723 г.).[202] Автором обоих сочинений является, видимо, Андрей Денисов; в разоблачении подлога ближайшее участие принимал его ученик Мануил Петров; «Керженские ответы» были составлены, возможно, при участии Василия Флорова.[203] По свидетельству Андрея Родионова, ученика Симеона Денисова, первые известия о Мартине Арменине относятся к 1711 г.[204]
Заметим, что Мартин обвинялся и в том, что учил креститься слева направо «по латінски и по арменски».[205] В послании в Киев патриарха Луки Хрисоверга (подложном), опубликованном в «Соборном деянии…», по этому поводу говорится: «Латіни же во знаменіи крестномъ полагаютъ руку первіе на лвое плечо, такожде и Мартінъ учитъ. И вы таковаго его латінскаго ученія не слушайте, но мы вамъ повелваем во знаменіи креста святаго первіе не на лвое, но на правое плечо руку полагайте. Мы бо пріяхомъ творити, тако и вамъ повелваемъ, такожде творите».[206]
ЦИТИРУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
ААЭ, І—IV – Акты, собранные… Археографическою экспедициею Академии наук, т. І—І СПб., 1836.
АИ, І—V – Акты исторические, собранные и изданные Археографическою комиссиею, т. І—V. СПб., 1841.
Акты Московского Патриаршего Престола, 1929 – Акты Московского Патриаршего Престола: Акт по вопросу о снятии клятв Собора 1666–1667 гг. [Указ Временного Патриаршего Синода от 28 апреля 1928 г. митрополиту Евлогию с приложением «Деяния Архипастырей Православной Святой Церкви, возглавляемых Московской Патриархией»]. – «Церковный Вестник Западно-Европейской Епархии / Le Messager de l'Eglise Russe `a l'Etranger», № 6, июнь 1929 г. (с. 3–6).
Алмазов, І—ІІІ – А. Алмазов. Тайная исповедь в православной Восточной церкви: опыт внешней истории. Исследование преимущественно по рукописям, т. І—ІІІ. Одесса, 1894 [т. І. Общий устав совершения исповеди; т. ІІ. Специальные уставы, отдельные молитвословия и церковно-гражданские постановления, относящиеся к исповеди; т. ІІІ. Приложения]. Репринт: М., 1995 (видимо, ввиду плохого качества оригинала отдельные страницы в этом издании набраны заново).
Ангелов, 1977 – Боню Ангелов. Дамаскин Студит. – В изд.: Боню Ангелов. Из историята на старобългарската и възражденската литература. София, 1977 (с. 88–95).
Антонов, 1897 – Е. Антонов. Воспоминания о жизни в расколе и обращении в православие. М., 1897.
Апресян, 1995 – Ю. Д. Апресян. Перформативы в грамматике и в словаре. – В изд.: Ю. Д. Апресян. Избранные труды, т. ІІ. [М., 1995] (с. 198–218).
Апресян, 1995а – Ю. Д. Апресян. Глаголы моментального действия и перформативы в русском языке. – В изд.: Ю. Д. Апресян. Избранные труды, т. ІІ. [М., 1995] (с. 219–241).
Арнобий, 1994 – Арнобий. О numina. Перевод, предисловие и комментарии И. В. Максимовой. – «Религия и община в древнем Риме». М., 1994 (с. 204–214).