Шрифт:
Ст. 432 - 486. Еще один образец "дифирамбического стасима" (см. примеч.
к "Гекубе", ст. 905 - 952, и к "Ифигении в Тавриде", ст. 1234 - 1283),
весьма отдаленно связанного с содержанием трагедии; внимание поэта
привлекают живописные детали прибытия греческого флота под Трою (ст. 432 -
441) и щита Ахилла (ст. 442 - 469). Этим интересом к созданию самодовлеющей
картины объясняется контаминация в ст. 442 - 469 сведений, относящихся к
разным щитам Ахилла и соединенных между собой без достаточной
последовательности. Так, в рассказе хора речь идет, по-видимому, о тех
доспехах, в которых Ахилл прибыл под Трою из своего родного края - Фтии
Фессалийской; именно сюда морские богини Нереиды должны были принести ему
вооружение, минуя горные хребты Пелий и Оссу. Согласно эпосу, однако, Ахилл
взял с собой под Трою доспехи, подаренные богами его отцу Пелею в день
свадьбы с Фетидой ("Илиада", ХУП, 194 - 197; XVIII, 84 сл.), - для того
чтобы получить это вооружение, хранившееся в доме отца, Ахиллу не
требовались услуги Нереид. Когда же доспехи Ахилла, надетые в бой Патроклом,
оказались в руках Гектора, Гефест, по просьбе Фетиды, изготовил для Ахилла
новые, и Фетида доставила их сыну в лагерь под Троей ("Илиада", XVIII, 130 -
148, 369 - 616; XIX, 1 - 13), опять же без помощи Нереид, которых, впрочем,
не трудно было с ней соединить: уже в эпосе Фетида в сопровождении своих
сестер являлась утешать Ахилла после гибели Патрокла ("Илиада", XVIII, 35 -
69), а в трагедии Эсхила "Нереиды", названной так по хору, они как раз
приносили герою новое вооружение. Но в этом случае им явно незачем было
искать Ахилла в Фессалии, и, таким образом, их маршрут через Пелий и Оссу
снова остается необоснованным.
Ст. 435 - 437. ...очарованный трелью флейты, дельфин играл...- О любви
дельфинов к музыке повествовала знаменитая легенда о спасении певца Ариона;
здесь речь идет о звуках флейты, посредством которых давался ритм гребцам.
Ст. 441. Симунт (Симоент) - река на Троянской равнине.
Ст. 452 сл. Щит твой, о сын Нереиды...- Поскольку Еврипид описывает
первый щит Ахилла, хор не может сослаться на традицию, идущую от эпических
певцов, и в качестве источника своих сведений называет какого-то человека,
от которого он слышал рассказ о щите Ахилла в порту Навплии, на берегу
Арголидского залива. Естественно, что изображения на этом щите не совпадают
с теми, которые сделал Гефест на втором щите, кроме солнца и созвездий,
помещенных в центре щита (ср. ст. 464 - 468 и "Илиада", XVIII, 483 - 489).
Ст. 469. ...Гиад и Плеяд, Приамида сразивших.
– Неточный перевод.
Созвездия Гиад и Плеяд не являлись виновниками гибели Гектора ("Приамида")
ни в прямом, ни в переносном смысле слова: Гектор был сражен, естественно,
копьем Ахилла, а не его щитом. В оригинале речь идет о том, что Гектору
приходилось отвращать взоры от сверкающего щита Ахилла, подобно тому как в
"Илиаде" (ХХII, 134 - 137) Гектор обращается в бегство при виде сияния,
исходящего от доспехов Ахилла (ср. также XDC, 14 сл.).
Ст. 474 - 475. Лев... что за дивно крылатым конем... следил...
– На
панцире Ахилла было изображено сражение Беллерофонта, оседлавшего крылатого
коня Пегаса, с Химерой - чудовищем, имевшим голову льва, тело козы и хвост
дракона.
Ст. 527 - 546. Еврипид откровенно полемизирует с изложением мифа у
Эсхила в "Хоэфорах" (ст. 168 - 234), где отрезанный локон Ореста, след от
его ноги у могилы Агамемнона и знак, вышитый рукой Электры на одежде брата,
служили для его опознания.
Ст. 659. Но где ж мета?
– Образ заимствован из лексикона спортивных
состязаний: старику кажется, что Электра не ясно различает конечную цель
своего плана, подобно бегуну или возничему, не видящему меты, которую он
должен обогнуть.
Ст. 671 - 683. Принятое Анненским распределение реплик, соответствующее
рукописи, отвергается большинством издателей текста. Вероятнее всего, эти 12
стихов представляют собою стихомифию с участием Ореста, Электры и старика.