Вход/Регистрация
Вспомни меня
вернуться

Пауэр Элизабет

Шрифт:

— Извини. Хилари требовала, чтобы я обращался с тобой мягко и аккуратно, а я веду себя, словно допрашиваю преступника.

Только преступника никто не пожалеет и не приласкает после допроса.

— Вероятно, ты долго вращался в их компании, — тихо заметила она, подрагивая от удовольствия, нега приятно разливалась по телу.

— Вероятно, — пробормотал он, улыбаясь. — Знаешь, я очень хочу заняться с тобой любовью, и если сейчас мы пойдем в дом, ничто не удержит меня.

Она подняла к нему заплаканное лицо, губы распахнулись.

— Нет, Санчия, — его дыхание коснулось ее волос, она чувствовала, как от напряжения подрагивает его крупное тело. — Возможно, ты потом возненавидишь меня за это.

Ей стало стыдно, в глазах появилось смущение и обида.

— Ты жесток.

— Нет, просто предельно честен.

Их головы соприкоснулись, волосы, слились в темную волну.

— Почему нет?

— Потому что тогда бы я стал тем, кем ты однажды меня назвала, — высокомерным, повернутым на себе фанатиком.

Она рассмеялась, отрицательно качая головой.

— Не может быть!

— Наверное, я заслуживаю порицания, — он скорчил гримасу, затем отстранил девушку от себя и внимательно оглядел ее с головы до пят.

Она невероятно красива: мягкие черты лица, высокая грудь, тонкая талия и округлые бедра, точеные ноги...

— Но если бы я был жесток, моя прелестная девочка, — продолжил он, — ты бы уже знала об этом, и вряд ли рассыпалась бы в благодарностях. — Он взял Санчию за руку и потянул к берегу. — Пойдем поплаваем, нам обоим нужно охладиться.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Память не возвращалась, ни урывками, как обещала Хилари, ни полностью.

Пару дней спустя они встретились с четой Таксфорд в Гамильтоне, столице Бермудских островов. Город кишел туристами, но им посчастливилось занять столик в красочном ресторанчике на главной улице.

— Есть улучшения, заслуживающие моего внимания? — поинтересовалась Хилари, как только они разместились в зале и заказали напитки.

— Никаких, — Санчия пожала плечами, не сводя глаз с пестрой толпы на улице.

— Никаких, — вторил ей Алекс, — потому что едва она начинает вспоминать, как тут же идет на попятную. Мой умный, образованный друг, объясни мне, что это значит?

— Я уверена, ты можешь отомкнуть ее память. Ее поведение бросает тебе вызов, а уж я знаю, до чего ты обожаешь вызовы.

— И что ты хочешь, чтобы я сделал? — сухо спросил он, крепко сжимая бокал. — Выложил ей все начистоту и наблюдал бы, как разрушается ее психика, а заодно и наше будущее?

Губы пожилой женщины вытянулись в тонкую линию.

— Рада слышать, что ты заботишься и об одном, и о другом.

Два величайших разума играли шахматную партию.

— Прошу вас, прекратите говорить обо мне так, словно меня здесь нет.

— Извините, Санчия, — в голосе Хилари прозвучало раскаяние. — Мы забыли о правилах хорошего тона. Я всегда высказываюсь напрямую, а Алекс, думаю, вы уже успели заметить, мастер намеков.

Хилари раскраснелась, глаза блестели — и ее не минуло обаяние Алекса.

— Чем вы занимались после нашей встречи? — вежливо поинтересовался Чет у Санчии, стараясь разрядить напряженную атмосферу за столом. — Алекс сказал, что вы ездили на экскурсию на лодке со стеклянным дном.

— Да, — улыбнулась девушка.

Стоя на палубе и фотографируя бухту, она случайно поймала в объектив лицо Алекса, и опять на нее нахлынуло странное чувство тревоги. Она ничего не рассказала ему, просто опустила фотоаппарат и долго вглядывалась в его безупречный профиль. Должно быть, он чувствовал ее взгляд, но не повернулся к ней.

Сейчас Санчия радовалась возможности сменить тему разговора. Последующие несколько минут они обсуждали новый судостроительный завод и изрядно потрепанную тему о независимости страны.

— Я слышала, обещали шторм, — внезапно заметила Хилари. — Не удивительно, жара стоит изнуряющая. Кстати, Алекс, ты в курсе или нет, — женщина ближе наклонилась к молодому мужчине, ее голос стал на октаву ниже и более доверительным, — Жасмин Крофт снова здесь, этим летом вся семья в сборе.

У Алекса дернулась губа, Санчия даже удивилась этой неожиданной реакции.

— Да, я видел Денни в день нашего приезда, — он сумел улыбнуться и заговорил оживленнее: — Но за предупреждение спасибо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: