Шрифт:
— Давайте не тратить время на выяснение того, кто тут больше виноват.
— Ага, давайте-ка лучше действовать, — вставил Сэм. — И поколотим кого-нибудь до посинения, лучше всего немедленно. Любой, кто попадется нам навстречу, сгодится для этой цели.
— Не думаешь ли ты, что это несколько поспешное решение? — поинтересовался Джон.
Роланд нахмурился.
— Ну, мы уже заявили в местную полицию.
— Да, — Шон издевательски-вежливо кашлянул, — Они сказали, что будут… хм… «расследовать».
Лайем не выдержал:
— Я до такой степени им не доверяю, ну, скажем… насколько смогу плюнуть против ветра.
— Правильно, — согласился Сэм, — Поэтому нанесем-ка мы визит мистеру Муру и выбьем из него дерьмо. Тогда он просто вынужден будет отдать Дарлу и Винву.
— Мне кажется, что это лучший способ действий, — заметил Шон.
— Наверное, у тебя есть какие-то предположения относительно того, где могут прятать Дарлу и Винву, — настаивал Джон.
— Догадки у меня, конечно, есть, но можно гоняться по ложному следу всю ночь и никого не найти.
Джон откинулся на сиденье и прикусил губу.
— Есть ли шанс, что они до сих пор в гостинице? — спросил я.
Лайем пожал плечами.
— Мы обыскали столько комнат, сколько смогли.
— А гостиница совсем не кажется такой большой, — заметил Сэм.
— Все равно, давайте поедем туда. — Я повернулся к приборной доске, — Уж больно хочется поговорить с Муром. Он хозяин этой гостиницы, так ведь?
— Довольно поздно, — в голосе Роланда слышалось явное сомнение, — Неужели он будет там?
— А он всегда там, — усмехнулся Шон.
Я завел мотор.
— Сколько сейчас постояльцев в «Хливком Шорьке»?
— Несколько человек там точно было, — сказал Лайем, — По будням вообще очень мало посетителей.
— Что ты собираешься делать? — спросил меня Джон.
— Шон, мог бы ты и Лайем пробраться с заднего хода и предупредить их о небольшой стрельбе?
— Нет проблем. А те, кто не захотят нам посодействовать, их мы просто вырубим.
Я осторожно провел тяжеловоз через глубокую канаву. В свете фар лес казался еще более таинственным, призрачно-заколдованным.
— Мур, по-моему, частично владеет гостиницей. Совладелец — какая-то компания на Акватерре, — Шон внимательно изучал пейзаж за иллюминаторами.
— Но у него в эту гостиницу вложены средства?
— Да, конечно. Эта гостиница и еще несколько предприятий. У Мура дела со многими злачными местами. Но «Хливкий Шорёк» — любимое детище.
— Тогда мы знаем, куда можно побольнее ударить. — Тяжеловоз подъехал к перекрестку, и я сбавил ход. — Куда нам теперь ехать?
— Налево, — пояснил Лайем.
— Вы думаете, удастся предупредить гостей без того, чтобы об этом не узнал Мур? — спросил я.
— Это будет трудновато, — ответил Шон, — но мы попросим держаться их максимально тихо. Да там не больше полдюжины человек!
— А как насчет охраны?
— Сомневаюсь. Он же не знает, что ты на свободе и вооружен, если уж на то пошло.
— «Стрижающий меч» открыт всю ночь?
— Никогда не закрывается.
— Хорошо. Значит, там и так будет довольно шумно, так что нашей попытки аккуратно разбудить постояльцев никто не заметит.
— А что ты собираешься делать, Джейк?
— Отдать ему его гостиницу в обмен на Винву и Дарлу.
Примерно в четверти клика от гостиницы Шон и Лайем вышли из тяжеловоза, получив указание убедиться, что все гости успели покинуть гостиницу и что Винва и Дарла не находятся в спальне Мура. Я велел им вести себя очень тихо и немедленно сообщить, если что-либо пойдет не по плану. После того как парни выгонят постояльцев из гостиницы, точно так же им следовало поступить с теми, кто обосновался в баре, как только начнутся беспорядки, потому что именно с парадного входа я и собирался действовать. Если гости откажутся открыть двери или покинуть гостиницу, мы подождем еще час, а потом — в атаку!
— Как ты думаешь, у них может все это получиться без того, чтобы Мур и его шайка не догадались? — спросил Джон, когда Шон и Лайем исчезли за деревьями.
— Не знаю, — я пожал плечами. — Им больше известны привычки старого Зейка, чем нам.
Пожалуй, пора сварить себе кофе. Мой организм в нем крайне нуждался. Джон и Роланд пошли следом за мной на кухню.
— Кроме того, — продолжал я, наклоняясь над чашкой и вдыхая любимый аромат, — подозреваю, что Мур не стал охранять гостиницу. Он полагает, что я под арестом в хижине, а вы разбежались кто куда. И если Шон прав относительно его привычки выпить на ночь, то мы можем застать его, как говорится, без штанов.