Шрифт:
Брэд был влюблен в тебя.
Слова Дженетт звучали в голове Сэм. Брэд влюблен в нее? Смехотворная мысль. У них и свидания-то ни одного не было, что уж там говорить о влюбленности, а уже тем более — о женитьбе.
Хотя это не совсем так. Они и вправду говорили об этом — летом, когда она закончила школу. Но только в общем. Он поинтересовался, собирается ли она вообще замуж.
— Лишь когда состарюсь, — ответила Сэм. — Лет в тридцать, не раньше.
Они ехали на велосипедах по бульвару Санта-Моника на пляж — мама не любила отпускать ее одну. И когда на пляже, сидя на теплом песке в новом бикини в горошек и осматривая свою бледную кожу в веснушках, она случайно подняла на него глаза, то увидела, что он пристально смотрит на нее. Он тотчас отвел взор.
— А ты? — Она украдкой поглядывала на него, пока он растирал лосьон по груди. Почему его волнует этот вопрос?
— Да. Когда-нибудь, — наконец ответил он. — Мне хочется иметь детей и жену, чтобы тянуло по вечерам именно домой.
Сэм наморщила носик.
— Скучища. А мне хочется попутешествовать. Хочется возбуждающего, хочется...
Она глянула на яркое, безоблачное небо, подыскивая слова.
В небе скользила чайка, облетая берег, выискивая возможность нырнуть вниз и схватить добычу.
— Чего тебе хочется? — спросил Брэд.
Сэм представила, как ветер пронизывает оперенье птицы, почти ощутила ее возбуждение, когда та нырнула вниз, — стремительно нарастающее предвкушение, когда птица приближалась к цели.
Чайка приземлилась рядом с пустой алюминиевой банкой. Поклевала испачканные песком остатки маслянистого, недоеденного гамбургера и, ухватив свой трофей, вновь взлетела.
Сэм прилегла на полотенце и закрыла глаза.
— Еще не знаю, чего мне хочется, — сказала она Брэду. — Но хочется.
С тех пор минуло уже шесть лет, ей было двадцать четыре, а ответа все не было.
Покачав головой, Сэм положила нитки с иголкой в коробку и закрыла крышку. Может, пора заняться настоящим делом? Прежде чем бросить колледж, она успела окончить курсы по бухгалтерскому учету. К тому же у нее изрядный опыт ведения учетно-расчетных операций как в Штатах, так и в Европе. Ей было бы не трудно найти работу.
Или можно вернуться в колледж. Она подумывала об этом весь прошлый год. Можно получить диплом по бизнесу, живя на ту часть небольшого трастового фонда, что оставил ей отец. Ей бы этого вполне, если не с лихвой, хватило на учебу.
Или продолжить работать на сестру. Хотя бы пока. Она согласилась работать у Дженетт, отчасти чтобы помочь сестре, отчасти потому, что ей нравилось работать в салоне. Но Дженетт не сможет держать ее долго. У сестры вот-вот лопнет терпение — Сэм крайне непунктуальна.
Раздался стук в дверь. Сэм взглянула на часы. Семь часов. Миссис Блогден обещала прийти с дочерью в половине шестого. Дженетт надо бы было остаться и отчитать их, подумала Сэм. Впрочем, Дженетт ни за что не станет нападать на клиента.
Вновь раздался стук.
Она неохотно поднялась и, стряхнув остатки ниток с блузки и джинсов, не спеша направилась к двери.
Стук раздался снова, на это раз нетерпеливее.
— Не кипятитесь, — пробормотала Сэм, но, открывая дверь, изобразила на лице улыбку. — Ваше платье готово...
Мужчина, стоящий на пороге, выгнул бровь, глядя на нее сверху улыбающимися серо-голубыми глазами.
— У тебя и впрямь всегда было какое-то странное представление обо мне, Сэмми.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Саманта в изумлении уставилась на мужчину. Брэд! Они виделись восемь месяцев назад, но как он... изменился! Очки исчезли, на нем был темно-серый костюм из ткани в мелкую полоску, похоже, сшитый на заказ, и серебряные запонки. Выгоревшие волосы искусно подстрижены, ногти отполированы. На руке золотые часы «Ролекс», на ногах — начищенные до блеска ботинки.
Но изменения были не только в одежде. От него пахло дорогим одеколоном. Такой же высокий и худощавый, он раздался в плечах. Стал мощнее.
— Странное представление? — повторила она, отвлеченная размышлениями о том, вправду ли его плечи стали шире или все дело в дорогом пиджаке.
— Может, я и совершил какие-то неописуемые глупости в жизни, но с женскими туалетами это не связано.
Она увидела в его глазах знакомый огонек и улыбнулась.
— Так каких же неописуемых глупостей ты наделал, Брэд? Прогулял занятия, чтобы поработать над компьютерной программой?
— О, ты удивишься, — ответил он, все так же поблескивая глазами.