Шрифт:
– Ник, что ты хотел рассказать мне о моей семье?
– Грейси, в тот день когда мы расстались, я не хотел причинять тебе боль. Твой отец заставил отказаться от тебя. Я знаю, я виноватперед тобой потому, что должен был бороться за нашу любовь, но тогда я был молод, а ты была дочерью вожака.
– К чему заводить разговор о том, что давно утеряно? Меня интересует совсем другие подробности.
– Извини. Просто все взаимосвязано. Я поступил по отношению к тебе, как последняя скотина, ты связалась с человеком и чуть не погибла из-за этого. Твой отец знал о ваших встречах, и хотел уничтожить всю деревню, но все вышло иначе. Он проиграл. Старейшины пытались уговорить его уйти, но Артан не собирался идти на встречу и обвинил их в слабости. Произошел раскол, многие оборотни покинули стаю, остались только твои родители и приспешники вожака.
– Так о нападении знали заранее?
– Да, но Артан думал, что он всемогущий и люди не посмеют бросить ему вызов.
Грейси прикусила губ, так что на ней выступила капелька крови, но она не почувствовала боли, прибывая в состоянии шока. Все это время, девушкасчитала, что вся стая погибла, а ответственность за многочисленные смерти лежит на ее совести. Конечно, это не было полным оправданием, ведь если бы она не встречалась с Патриком, то возможно люди бы не стали преследовать оборотней. Но по крайней мере вер-вольфы знали об опасностии у них был шанс выжить, ее семья этой возможностью не воспользовалась. Несмотря на причиненную боль, девушка скорбела по своим родителям, и жалела, что потеряла их.
– Я думала, что ... Врочем это уже неважно, - с грустью в голосе произнеслаГрейси.
– Ты не хочешьзнать, как сложилась жизнь остальных семей? Что было со мной?
– Ник, я не хочу тебя обманывать. Я не собираюсь возвращаться к прошлому, у меня другая жизнь, в котором нет места для людей из прошлого.
– Я не человек, Грейси, а оборотень.
– Это ничего не меняет. Наши пути разошлись очень давно.
– Но теперь судьба столкнула нас вновь. Неужели ты этого не видишь?
– Передай привет, Каре.
Грейси оставила деньги на столе, и повернувшись к Нику спиной, направилась к выходу. Когда-то она доверяла ему и дорожила их дружбой, но все это было до того, как он отказался от нее. Теперь Ник Синклер просто старый знакомый, с которым у нее нет ничего общего, кроме истории, закончившейся трагедией. Грейси была благодарна мужчине, что он не стал преследовать ее, сейчас она хотела побыть в одиночестве, чтобы разобраться в себе, или, по крайней мере, попытатьсяэто сделать.
Вечером в Нью-Йорке было так же шумно, как и днем, люди заполняли улицы, превращая город в огромный муравейник. Грейси не замечала сияющих вывесок магазинов, не видела ярких плакатов наружной рекламы, она торопилась к себе в квартируи вскоре перешла на бег. Девушке нужно было почувствовать себя защищенной, слишком большим потрясением оказалась для нее встреча с Ником. Придя домой, девушка приготовила себе горячий кофе и, завернувшись в плед, села в кресло. Она поднесла чашку с обжигающим напитком, но не смогла сделать и одного глотка потому, что рука дрожала, а зубы стучали о фарфор. Крупная дрожь сотрясала все тело девушки, и на какой-то миг она вновь перенеслась в Шотландию. От нахлынувших воспоминаний девушка закричала, и в этом звуку отразились боль, страх и отчаяние. Она кричала, не в силах отделить прошлое от настоящего, жестокие картины сменялись, затуманивая разуми превращая девушку в рабыню прошлого. Грейси охрипла, но не могла остановиться, а затем впала в счастливое забытье. Потеряв сознание, девушка повисла на спинке кресла, словно тряпичная кукла.
Грейси открыла глаза и поняла, что все мышцы затекли, а голова раскалывается от сильной боли. Попытавшись встать, Грейси застонала от боли, потому что в правую ступню вонзился осколок от разбитой чашки. На пледе и ковре остались следы, от пролитого кофе, а пол был усыпан разбитым стеклом. Кое-как ей удалось, встать и пройти, не поранив при этом ноги. Девушка принялась наводить порядок в комнате, пытаясь не думать о том, что привело ее к таким последствиям. Бросив взгляд на часы, Грейси поняла, что опаздывает, причем впервые в своей жизни. Она приняла ледяной душ, чтобы хоть как-то взбодриться и начала собираться на работу. Соблазн позвонить в отель и сообщить о мнимой болезни был слишком велик, чтобы она могла ему с легкостью сопротивляться, но все же Грейси не стала лгать. Она приехала на работу, опоздав на несколько минут, и Оливия многозначительным взглядом окинула ее с ног до головы.
– Доброе утро, Грейси! Если ты скажешь мне, что провела эту ночь с каким-нибудь сказочным красавцем, я наложу на себя руки, - с улыбкой произнесла блондинка.
– Привет, Лив! Разве не это ты советовала мне сделать весь последний месяц?
– Да. Но это просто несправедливо, когда возле тебя вьется табун шикарных жеребцов. Должно же и мне когда-нибудь повезти.
– О чем ты?
– Загляни в свой кабинет и все поймешь.
Грейси последовала совету Оливии и обнаружила на своем столе огромныйбукет белых лилий, гордо возвышающихся из хрустальной вазы. Девушка не сомневалась в личности отправителя цветов, но все-таки поинтересовалась у секретаря, как он здесь оказался.
– Его доставил сюда нереально горячий мистер Синклер из сто шестнадцатого номера.
Стоун выдохнула, если бы она сразу посмотрела списки новых постояльцев, то ей бы удалось избежать встречи с Ником, но тогда бы она не узнала правду.