Шрифт:
Гром и молния.
Глава 13. И последняя хитрость - меч.
– Стойте здесь, - приказал Хеллборн Коппердику и Уотерсону.
– Только не слишком близко к дереву, сейчас это опасно. Если что... Не маленькие, разберетесь что к чему.
Гром и молния.
Отправляясь на битву, Хеллборн вооружился основательно. Два револьвера (один из них - "наган" с глушителем) и целых шесть ручных гранат. И еще корейский однозарядный подарок. По крайней мере, в этом пистолете он был уверен. Бьет наповал и без осечек.
Первым делом Джеймс навестил шаутбенахта ван Каллена.
– Что привело вас ко мне в столь поздний час, герр Рузвельт?
– Герой Кергелена успел хорошенько обустроиться в предложенном бунгало и чувствовал себя как дома.
– Присаживайтесь, прошу вас. Кофе, чай?
Чертов формозон. То есть "апельсин", так они себя называют. Слишком хорошо устроился. Ну да, "маринабус" сплавал на линкор и обратно, доставив в Порт-Султан чемоданы господ адмиралов и капитанов.
– Снаружи такой ливень, - продолжал ван Каллен, - вы должно быть промокли...
" Сей достойный офицер отличался удивительным талантом говорить с сомнением об очевидных вещах".
– Я к вам ненадолго, герр шаутбенахт, - Хеллборн покрутил в руках фуражку.
– Скажите, вам говорят о чем-то эти имена: Кассельман, Воллмэйкер, Макловин, Коллинз?
– Кто все эти люди?
– удивился викинг.
– Англичане? Американцы?
– Альбионцы, - уточнил Хеллборн.
– Они просили передать вам привет.
Он позволил Герою Кергелена как следует полюбоваться на черный цилиндр глушителя и с глубоким удовлетворением отметил, как удивление на лице викинга сменяется страхом. Но как только ван Каллен приоткрыл рот, явно собираясь что-то сказать, Джеймс немедленно спустил курок. ЧПОК!
– как пробка вылетела из бутылки. Или душа -- из тела.
" Просили передать привет? Поменьше мелодрамы, Джеймс! Прямо в лоб - и без выходного пособия!"
Шаутбенахт упал прямо на кровать. Хеллборн набросил сверху одеяло, на всякий случай. Погасил свет.
В соседней комнате адьютант/телохранитель ван Каллена, молоденький твид-лейтенант, листал толстый журнал с картинками. Он даже не успел обернуться на звук шагов. ЧПОК! Хеллборн поднял упавший журнал. "Популярная механика", январский номер. Небось, перед самой войной пришел, с последней американской почтой. Свернул в трубку и спрятал под плащом. Полистаю на подлодке, а то ведь там со скуки можно лопнуть -- сплошные корейские тексты, если не считать "Кодекса ФАБРИКИ".
Выйдя на крыльцо, Джеймс кивнул часовому-бенилюксеру, на мгновение застывшему по стойке "смирно", потом задумался. Гости запустили свой патруль. Если они заметят отсутствие часового, могут поднять тревогу раньше времени. Если часовой вздумает заглянуть в домик - аналогично. Ладно, пусть живет. Пока.
– Уотерсон, следи за часовым, - приказал Хеллборн, вернувшись к своим спутникам.
– Если он вздумает заглянуть в бунгало - убей. Старшина, за мной.
Гром и молния.
У бунгало, в котором поселился адмирал, дежурили сразу три морских пехотинца. Двое на веранде, под козырьком; третий (самый младший по званию) шлепал по лужам и впитывал слезы богов, ангелов и облаков.
" Поменьше мелодрамы, Джеймс!"
– Адмирал примет вас, - сообщил капрал-начальник караула.
– Он еще не спит.
Хеллборн отряхнул дождевик и толкнул дверь. Едва он закрыл ее за собой и потянул с головы промокшую фуражку, как тут же услышал до боли знакомый лязг. Мозги все еще соображали, но руки уже делали. Он успел выхватить оружие, но недостаточно быстро. A bad case of deja vu. Теперь револьверное дуло смотрело уже глаза Хеллборна. Явление четвертое, те же и майор Дюпонт.
– Я тебя сразу раскусил, - заявил Жан-Люк.
– Бросай оружие.
– Врешь, - равнодушно ответил Хеллборн, хотя внутри у него все похолодело, а сердце медленно, но верно отправилось в путь по направлению к пяткам. Один из револьверов упал на пол.
– Зачем же мне врать?
– удивился бенилюксер.
– Сразу.
– Все вы так говорите, - хмыкнул Джеймс.
– Найди в себе смелость и признайся - ничего ты...
– Кто это "все"?
– перебил его майор Дюпонт.