Шрифт:
– Простите, господа, но что представляет из себя этот самолет?
– спросил Хеллборн.
– В 37-м году я был на другой войне и совсем не следил за Каспийским морем.
"Дурацкая война, между прочим, - подумал он.
– Часто всплывали, так ни разу и не выстрелили".
– Комбинированная конструкция, - повторил капитан Петров.
– С водородным двигателем...
– Ваши летчики, воспитанные на идеях революционного социализма, славятся необычной отвагой, -- трудно было сказать, что громче прозвучало в ответе Хеллборна, ирония или уважение, -- но это слишком даже для них. В наши дни даже на простом водородном дирижабле не всякий смельчак полетит...
– Вы не дослушали, мистер Хеллборн, - продолжал русский офицер.
– Это сцепка, самолет плюс дирижабль. Самолет летит впереди. Он тянет за собой дирижаблеподобный баллон с водородом. Они соединены шлангом, длиной в двадцать-тридцать метров. Если даже баллон сгорит от прямого попадания, самолет не пострадает.
– Я понял, - перебил его коварный альбионец, - это почти как итальянский огнеметный танк - только он еще и летает!!! Я восхищен.
– Наш дуче...
– начал было мичман Монтуори.
– Ваш дуче велик, - перебил его Хеллборн, - но даже он не мог предвидеть, как сильно извратят его идеи эти сумасшедшие русские "десятники"! Простите, господа, я не думал вас обидеть.
– Вам это не удалось, - развел руками Петров, - но почему "десятники"?
– В Китае "десятниками" называют христиан, - заметил Эверард.
– Разве это не британское влияние?
– спросил кто-то.
– Нет, просто китайский иероглиф "10" выглядит как крест, - пояснил американец.
– Разве у вас в Альбионе придерживаются концепции доктора Вайсса?
– удивился Бушелл.
– Кажется, это он писал о том, что современный коммунизм - всего лишь еще одна разновидность христианства.
– Простите, но российский революционный социализм нельзя в полной мере отождествлять с коммунизмом, - возразил Петров.
– Конечно, мы стремимся к построению общества всеобщего равенства и социальной справедливости, однако передовые силы рабочего класса...
– Я не то хотел сказать!
– возопил Хеллборн.
– Хотя термин действительно имеет библейские корни. "Эсер" - это "десять" на финикийском языке.
– Финикийском?
– переспросил Эверард.
– Иногда альбионский подход к древней истории меня просто пугает.
– Куда больше должен вас пугать альбионский подход к современной истории, - заметил Петров.
– Скажите, мистер Хеллборн, в вашей стране существуют коммунистические или социал-демократические партии, отстаивающие интересы рабочего класса?
– После Великой Войны были какие-то волнения среди докеров, - неуверенно промямлил Джеймс.
– Кажется, их всех расстреляли.
– Вот видите!
– торжествующе воскликнул Петров.
– Вот до чего довела вашу страну изоляция от остального мира и глубоко пущенные в землю консервативные пережитки!
– Куда пущенные?
– не понял Хеллборн.
– Вы должны простить мой несовершенный английский, - смутился русский капитан, - но это не отменяет самого факта!
– В самом деле, мистер Хеллборн, - заметил подошедший капитан Байард, - против фактов не попрешь. О чем спорим?
– Да что вы понимаете!
– воскликнул Джеймс.
– Вся ваша Америка создавалась как бесплатное приложение к Альбиону!
– Неправда!
– воскликнул Гордон.
– Это вы предали нас, когда мы могли получить свободу!
– Это было не совсем так, - смущенно заметил Эверард.
– Последняя возможность была упущена еще в 1834 году, когда генерал-капитан Ридерхост встретился в Лиме с адмиралом Спонтакером. Я знаю это, потому что тщательно изучал вопрос...
– Во всем виноват ваш "национальный герой" Уокер!
– перебил его Хеллборн.
– Он мог повести отряды на север, но вместо этого решил ударить собственной кровью себе в голову...
– Это как?!
– изумился Бушелл.
– ...и высадился в Альбионе, где затянул Маклиновскую войну как минимум на год!
– продолжал Джеймс.
– Маклин уже стоял на грани поражения и собирался пустить пулю себе в лоб, когда к нему прибыл посланник Уокера.
– Теперь вы понимаете, как далеко зашли противоречия между современными империалистическими державами?
– заметил Петров.
– Вот к чему приводит неистребимая жажда наживы и погоня за чистой прибылью!