Шрифт:
Я киваю.
— Возможно. Вот только я так и вижу, как мама отпускает меня в путешествие через пол-страны с моим горячим парнем. Особенно во Флориду, — я закрываю рот так быстро, что мои зубы аж клацают.
Он усмехается:
— Ты считаешь меня горячим?
— Так считает моя мама.
Вот только не мама сейчас заливается краской.
— Хммм, — произносит он с улыбкой из серии "ты спалилась". — Независимо от того, насколько я горяч, боюсь, в этот раз она не купится на мое очарование. Нам стоит прибегнуть к помощи профессионала, — принц рыб многозначительно подмигивает мне.
— Ты имеешь в виду Рейчел, — говорю я, ковыряясь ногами в песке. — Думаю, стоит попробовать. Но не особо на это рассчитывай. Я и без того пропустила много занятий.
— Ну, мы можем слетать на выходных. Вернемся перед занятиями в понедельник.
Я киваю.
— На это она еще может согласиться. Если Рейчел правильно разыграет карты.
С таким же успехом мама может согласиться сделать себе пирсинг в языке, выкрасить волосы в вишневый и начесать их ирокезом. Да ни в жизни. Я пожимаю плечами.
— А пока тебя не будет, я еще потренируюсь. Может, и ехать-то не придется...
— Нет! — выкрикивают одновременно Гален с Торафом, так что я вздрагиваю.
— Почему нет? Я не стану нырять слишком глубоко...
— Ни в коем случае, — говорит Гален, вставая. — Ты не войдешь в воду, пока меня нет рядом.
Я успеваю вырыть целую дыру в песке.
— Я ведь уже говорила, чтобы ты не помыкал мной, неправда ли? А теперь Вы можете быть уверены на сто процентов, что я полезу в воду, Ваше Высочество.
Гален проводит рукой по волосам, проронив парочку нелестных словечек, вне сомнений, подхваченных у Рейчел. Несколько секунд он ходит взад-вперёд по песку, зажав пальцами переносицу. Вдруг он останавливается. Расслабляется. И даже улыбается. Подходит к своему другу, и хлопает его по спине.
— Тораф, сделай мне одолжение.
Глава 14
Гален знал, где искать брата. Вторгаться в одинокое созерцание Громом остатков мин, брошенных людьми, было последним, чего он хотел, но времени не было. Основной особенностью Эммы было неповиновение. Да и Тораф не очень склонен к роли наставника — он вывалит ей все, как есть, при первой же вспышке гнева. Он уже намекал Галену, что технически, однажды она станет их королевой, и он не хотел бы портить с ней отношения. Галену пришлось отдать Торафу королевский приказ остаться на суше в условиях, когда Рейна собиралась ходатайствовать о расторжении их уз. Добравшись к краю минного поля, Гален решает выступить в защиту Торафа. Рейна будет в бешенстве, как и Эмма, кстати говоря, но он должен сделать хотя бы это для друга.
Мины заставляют его нервничать, как, впрочем, и всегда. Флора и фауна давным-давно покинули эту часть территорий Тритона. Да к тому же, насколько знал Гален, Гром был единственным посетителем, которого видело это место. Дно здесь усеяно дырами от взрывов, к тому же такого размера, что они с легкостью могли бы поглотить рыболовецкое судно. Собранный вокруг каждой дыры ил окрашивает края в темные цвета и создает впечатление, будто взрыв отбросил тень. Всего две из сотен человеческих мин остались нетронутыми — деформированные и бесполезные, они как безмолвный памятник тому, что было утрачено здесь. А ведь со смертью Налии Сирены потеряли куда больше, чем будущую королеву. Они утратили единство. Потеряли веру. Потеряли наследие. И они могли потерять способность к выживанию.
Гален вздрагивает, когда проплывает поверх одной отжившей свой век бомбы. Закрепленный ко дну цепью, заржавелый металлический шар плавает, как ни в чем не бывало, брошенный людьми на произвол судьбы после завершения исследования, связанного с тогдашним происшествием. Как будто шрамов в иле без того недостаточно.
Когда он видит брата, он окликает его, хотя и знает, что Гром почувствовал его, еще когда он подплывал к минному полю. Гром парит над глубокой пропастью каньона за минами, скрестив руки на груди.
— Кажется, я пропустил церемонию коронования, Ваше Величество, — говорит Гален.
Уголки рта Грома изгибаются в полуулыбке.
— Жаль, что отец не выполнил свое обещание оторвать тебе язык, братишка. Я думаю, он мог бы и выполнить обещание на сей раз.
Гален смеется.
— Я тоже так думал, но Рейна настояла, чтобы мой язык остался со мной чуть подольше.
— Тебе бы стоило позаботится о ней. Если бы не она, ты давно бы был мертв или отлучен от наследства, или и то, и другое. Я думаю, она заслуживает специальное путешествие в тропики за свои заслуги.
Гален хихикает. Излюбленным местом охоты Рейны за людским хламом всегда был Мексиканский залив, исполосованный круизными маршрутами. Она настаивала на том, что люди специально выбрасывают вещи за борт, чтобы оставить здесь частичку себя. Ну, по крайней мере это то, что сказала ей Рейчел.
— Да, я бы мог это устроить, если она останется связанной с Торафом.
Гром поворачивает голову к брату.
— Она приняла Торафа?
— Нет. Это то, о чем я собирался поговорить. Она собирается просить о расторжении.