Вход/Регистрация
Двойник
вернуться

Фридман Майкл Ян

Шрифт:

Она потеряла равновесие и наклонилась вперед, но прежде, чем она упала, он успел подхватить ее. На секунду их тела соприкоснулись.

Неожиданно для Кирка ее лицо оказалось совсем рядом. Оно выражало удивление, и что-то еще, чего он никак не мог определить.

Через мгновение ее захлестнул гнев. Кирк хотел помочь ей встать на ноги, но она вырвалась из его рук.

– Это грязный трюк, – сказала Дэлонг, наклонившись, чтобы распутать плеть, обвившую ее ноги. Кровь прилила ей к лицу, подчеркивая недовольство.

– Да ладно тебе, Дэлонг, – сказал кто-то из экипажа, – ты проиграла, вот и все.

Она бросила в его сторону красноречивый взгляд, и он замолчал.

– Джентльмен не бросает даллис'карим, – сказала она. – Так делают только на улице.

Кирк не знал об этом раньше, хотя теперь ему вспомнилось, что парень, научивший его этому приему, действительно был уличным борцом.

Дэлонг распутала плеть и положила оружие Кирка на место, затем взяла свое, положила его на пол, привела в порядок, повесила на стену и вышла из зала.

Кирк почувствовал, что Маккой смотрит на него. Когда все разошлись, доктор подошел к нему.

– Что касается меня, – сказал Боунз тихо, – то ты выиграл. Но, думаю, что вряд ли ты подружился с Дэлонг.

Кирк усмехнулся:

– Да, я с тобой согласен.

Он похлопал Маккоя по плечу и добавил:

– Извини, но мне кажется, что я должен поговорить с ней.

И он отправился вслед за Дэлонг. Оказавшись в коридоре, он увидел, что девушка была уже в самом его конце.

– Мичман, – крикнул он, и его голос прозвучал громче, чем ему этого хотелось.

Но Дэлонг не остановилась, будто ничего не слышала. Через секунду она завернула за угол и исчезла из виду.

Не обсохнув как следует после душа, Кирк включил компьютер и вызвал дела всех новичков. Расположены они были в алфавитном порядке. По странной случайности имя Дениз Дэлонг шло первым.

Она выросла на Стонхаге, в одном из самых отдаленных миров Мобан. Теперь все было понятно. Даллис'кари возник именно на Стонхаге. Ее отец, ныне покойный, был биоинженером, мать – металлургом. У нее нет ни братьев, ни сестер.

Да, она действительно завоевала те медали, о которых говорила, по даллис'кари. Не говоря о нескольких в конном спорте и стрельбе из лука.

Неплохие отметки в академии. Она прошла специальный курс обучения по математике, инженерному делу, физике. Выражение признательности и благодарности за проявленную доблесть при спасении двоих своих одногруппников на пожаре.

Сейчас она служила в непосредственном подчинении у мистера Скотта в инженерном отсеке. И, судя по его официальным отзывам, он был о ней отличного мнения. «Да, это действительно комплимент, – отметил про себя Кирк. – Нужно было многое, чтобы заставить Скотти сесть и набросать пару строк».

Занятие Кирка было прервано срочным сообщением. Он нажал кнопку на пульте, и на экране появилось лицо Ухуры.

– Простите, что беспокою вас, сэр. Но на связь вышел адмирал Страус с Космодрома.

Кирк кивнул.

– Свяжите меня с ним, лейтенант.

Изображение Ухуры быстро сменилось на лицо адмирала.

Своими глазами-бусинками и носом, похожим на луковицу, Страус всегда напоминал Кирку муравьеда. Тем не менее, внешность не помешала ому подняться до высших чинов в Космофлоте.

– Рад тебя видеть, Джеймс. Ты хорошо выглядишь.

– Вы тоже, сэр. Чем я могу помочь вам?

– Ну, – сказал Страус, – у меня есть и плохая, и хорошая новости. Какую сначала?

Кирк подумал и сказал:

– Плохую, я думаю.

– Так я и знал, что ты так скажешь, – сказал Адмирал. – Ну, так вот. Ромулане что-то заволновались. Они концентрируют военные силы на пограничной с Федерацией территории, хотя стрельбы пока еще не было.

– Похоже, – высказал свое мнение Кирк, – они пытаются спровоцировать нас на аналогичные действия, а также ожидают от нас необдуманных шагов, которые дадут им повод начать наступление.

– Я тоже так думаю, Джеймс. Но я думаю, что найти предлог для них – лишь вопрос времени.

– Видимо, вы хотели бы, чтобы «Энтерпрайз» начал патрулировать этот сектор? Осторожно ли это?

– Более или менее. В общем, я хочу, чтобы вы были неподалеку, когда отношения обострятся.

Адмирал посмотрел в записную книжку и пробормотал что-то неразборчивое.

– Ну, теперь подхожу к хорошей новости.

Кирк усмехнулся:

– Интересно, какая связь между хорошей и плохой новостью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: