Вход/Регистрация
До любви две мили и один шаг
вернуться

Любимова Софа

Шрифт:

Я слушала, вернее, внимала ей с открытым ртом. Лив не унималась:

— Моя мать поспешила к миссис Бейли…

— А это еще зачем? — не выдержала я. Растрепать о намерении Найта на всю округу вполне в характере Веберов, но не означает ли это, что семейство собирается принять его предложение?

Впервые с начала этого разговора я взглянула на Шерри. Она сидела, сложив на коленях руки, с каменным выражением лица. Мисс Эванс, полагаю, хотела потерять сознание у меня в гостиной. Мне было одновременно и жаль ее и хотелось ущипнуть за руку, чтобы растормошить.

— Мама очень дорожит мнением миссис Бейли, и они вместе будут решать, что ответить мистеру Найту. А я буду вынуждена подчиниться. Как я могу пойти против их решения? У меня еще две сестры, и ма хочет быстрее выдать их замуж, иначе им всю жизнь быть обузой для Патрика. О, леди Блайт, что мне придумать? — Оливия, ничуть не смущаясь присутствия Шарлотты, выдавала секрет за секретом. — Я всегда думала, что Найт увлечен Мери Бейли. Пусть бы делал свои смехотворные предложения этой выскочке. Я не хочу за него, я хочу стать миссис Джеймс Остин! — она капризно захныкала и тут же унялась, припав к чашке чая.

Китти, стоя за ее спиной, пожала плечами: «Мол, поди разбери их, местных барышень».

— Оливия, положитесь на меня, — сказала я с видом замшелой свахи, а сама соображала, что бы придумать. Во-первых, мне хотелось поговорить с Патриком и прояснить ситуацию. А во-вторых, подвесить за одно место Найта. Я представила этого дамского угодника свисающего из окошка моей спальни, скрюченного, хнычущего и просящего пощады.

— Леди Блайт, вы так добры…

Я в очередной раз ощутила себя грешницей.

— Не думайте ни о чем, — поднялась, подавая ей руки, к которым она припала, — я постараюсь решить этот вопрос.

Она просияла, поставила нас в известность относительно того, что спешит на прогулку и распрощалась.

— Н-да, — я уселась на диван напротив Шерри, заглядывая в ее опустошенные померкшие глаза. Меня терзало чувство, что Шерри помышляет о самоубийстве. — Ну, хватит! — приказала, нахмурившись, — что из того, что Найт оказался обыкновенным мерзавцем? Шерри, занимаясь с сексом с мужчиной вне брака, ты не должна рассчитывать на то, что поутру он предложит тебе руку и сердце. Никогда. Запомни.

— Мне так плохо, — застонала она, — я думала, что смогу… но мне теперь так пакостно, так гадко на душе…

Мне оставалось одно — утешительно похлопать ее по руке и отправиться к Веберу за разъяснениями. Уговорив Шарлотту вернуться домой, выкинуть из головы удручающие мысли и хотя бы до вечера заняться каким-нибудь приятным делом, я пригласила миссис Масс, приказав подать мне экипаж, и, к своему величайшему удивлению, получила взамен послание от моей матушки. Устроившись на террасе, я развернула конверт:

«Моя дорогая Виржиния! — начинался опус».

Мама частенько называла меня вторым именем, но отчего-то я ждала подвоха.

«…спешу сообщить тебе, что хорошо известная нам дама вновь беременна…»

Я вздохнула и отложила письмо, сглотнув ком в горле. Мне потребовалось время, чтобы снова начать читать.

«… считаю, что ты можешь вернуться в Лондон до окончания срока, установленного лордом Беккетом. Я имела честь беседовать с ним в непринужденной обстановке, и за возможность вернуть к себе мою благосклонность, он готов уговорить твоего мужа пересмотреть свое решение…»

Я выругалась. Энтони уже давно передал все полномочия по моему воспитанию Беккету, и мама прекрасно это знала.

«… повторяю еще раз: ты можешь вернуться. Твой дом в Хартфоршире готов к твоему возвращению».

Чарльз не терял времени даром, окучивая леди Уиткинс в мое отсутствие. Наверняка, все дело в том, что Беккет хотел отослать меня куда подальше и завладеть состоянием моей семьи, усыпив бдительность письмом, в котором сообщал, что леди Уиткинс отказала ему в дружбе. Как я могла быть так слепа?

— Леди Блайт? — меня окликнула Китти, — ваш экипаж уже готов.

— Я поеду верхом, — бросила ей раздраженно.

Ненавижу, когда меня обводят вокруг пальца! Чарльзу это доставляет невероятное удовольствие, надо сказать.

Для верховой езды мне пришлось переодеться, но я была настроена категорично. Самое верное средство от хандры — верховая прогулка в модном костюме и дивной шляпке от солнца.

До поместья Веберов я добралась очень быстро. У ворот меня встретил привратник и проводил к пруду, где рыбачил молодой Вебер. Прорвавшись свозь кусты и ветви, я увидела спокойную гладь воды и скучающего мужчину. Он не отрывал взгляд от блестящих колышущихся гребней, глубоко задумавшись.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: