Шрифт:
Грива насторожился. Уж не проведали ли местные, что он наведывался в гости к «Ужасу»?
– Я слушаю тебя, - сказал Артем.
– Говори.
Нет, «Ужас» оказался ни при чем.
– Моя сестра хочет быть с тобой, - со свойственной здешним парням прямотой заявил Архо.
– А ты?
– Я хочу быть с ней, - так же просто ответил Грива.
В этот момент он забыл о своем решении держаться от Даши подальше, забыл о том, что он - разведчик. Что через год, вернее, теперь уже меньше, чем через одиннадцать месяцев, если доктор Праччимо и его коллеги ничего не напутали, Гриву выдернут обратно в двадцать первый век. Не думал он и о своей миссии, о судьбах человечества и иных высоких целях и материях. Он просто сказал то, что чувствовал:
– Я хочу быть с ней.
– Тогда ты должен пройти через... Ты должен стать мужчиной.
– Я уже мужчина, - Грива усмехнулся.
– Неужели ты в этом сомневаешься, охотник Архо?
– Ты - мужчина, - теперь Архо употребил другое слово. Одно из дюжины слов, обозначающих на здешнем языке половозрелую мужскую особь.
– Но ты не мужчина-сущность.
– Что мне надо отрезать, чтобы стать мужчиной-сущностью?
– осведомился Артем.
Архо, естественно, шутки не понял.
– Не отрезать, а присоединить, - возразил он.
– Ты, я, Пута, Мавас... Мы должны стать как одно. Вместе. Мужчина-сущность не бывает один. Только вместе. Единство. Это...
– Архо запнулся, подбирая слова попроще.
– ... Единство - это очень хорошо. Замечательно. Единство - это все! Великая радость и счастье!
«Что ж, - подумал Грива, - вряд ли такой славный парень, как Архо, предложит мне что-нибудь скверное. Надо соглашаться».
– Я уважаю ваши обычаи, - сказал Артем.
– Я готов сделать то, что требуется.
– Это не обычай, - Архо мотнул головой.
– Это... Это другое. Но ты узнаешь. А сейчас, если ты готов, пошли к Шадакве.
– Пошли, - сказал Грива.
– Если он сделает все, что нужно.
– Не он, - мотнул головой Архо.
– Ты. И я. Потому что я буду твоим проводником. Ты не возражаешь?
– Буду рад, - Артем не знал, куда именно предстоит идти, но Архо в качестве компаньона его полностью устраивал. Хотелось бы только, чтобы это путешествие не заняло слишком много времени. Его у Гривы не так уж много.
Они явились к Шадакве. Однако, когда Архо изложил старейшине суть дела, тот ответил решительным отказом.
Отказал, уселся на свою шкуру и закрыл глаза. Дескать, разговор окончен.
Но Архо не собирался отступать.
– Ты не можешь сказать «нет», хранитель равновесия!
– заявил он.
Первый раз Артем слышал, как кто-то из аборигенов возражал Шадакве.
– Ты не можешь! Единство отрицает умножение сущностей. Сущность, желающую приобщиться к единству, отталкивать не должно!
Шадаква открыл глаза. Взгляд его выразил неодобрение.
– Он не сможет. Он не есть сущность. Он есть недосущество. Единство не примет его.
– Изначальный Свет пришел к нам. Он пришел, ты видишь!
– Вижу, - Шадаква неодобрительно покосился на Гриву.
– Конечно, вижу, раз он стоит тут. Но ни ты, ни я не знаем, как он тут оказался и зачем он здесь.
– Мы узнаем, когда он станет частью Единства!
– Он не станет! Он слеп и глух. Разве...
– Тут Шадаква осекся и уставился на Гриву так, словно тот внезапно покрылся собачьей шерстью.
– Ты... Ты понимаешь, о чем мы говорим?
– процедил он.
– Не все, - честно сказал Грива.
– Я понятия не имею, что именно вы подразумеваете под сущностью. А что касается недосущества...
– Ты понимаешь!
– воскликнул Шадаква.
– Ты, чужак, понимаешь язык Единства! Ты лгал мне, Изначальный Свет! Ты прятался! Зачем?
– Теперь в его голосе звучала обида.
Грива ничего не понимал. Он посмотрел на Архо... Архо был изумлен не меньше Шадаквы. Честно говоря, Грива давно не видел такой ошарашенной физиономии.
– Я никому не лгал, - проворчал Грива.
– Можно подумать, мы с тобой раньше не разговаривали, Пришедший Издалека.
– Он вдруг понял, что Пришедший Издалека - не совсем точный перевод. Правильный - не издалека, а из далека. Причем такого далека, которое невозможно достичь никому другому. Потому что его нет. Вот такое интересное имя у здешнего духовного лидера.
– Мы разговаривали, - согласился Шадаква.
– Но не на языке Единства!
Ах, черт! Теперь Грива сообразил. Тот самый непонятный жаргон, на котором изъяснялись между собой охотники. Чертов сверхразумный неандерталец! «Преображать и осмысливать звуки». Выходит, теперь в «примитивном мозгу» Артема поселился «универсальный переводчик», который преобразовывал любую речь в понятные слова. В том числе и тайный язык местных эзотериков.