Вход/Регистрация
Альда. Дилогия
вернуться

Ищенко Геннадий Владимирович

Шрифт:

– Они выслали гонцов к своим союзникам?

– Таких разговоров солдаты между собой не вели, а я сам, естественно, вопросов задавать не мог. Они хоть и наивны, но не идиоты. По моему разумению, должны были отправить, но вряд ли об этом известно простым солдатам.

– Вы сильно помогли своему королю, шевалье, и не будете забыты, - глядя в сторону, сказал Мехал.
– Идите, я вас больше не задерживаю.

Когда офицер вышел, король ударил в било, поморщившись от громкого звука, и сказал вбежавшему ординарцу:

– Отправьте этого шевалье в Сатхем в службу Преданных. Там такие люди нужны.

"Умелый и беспринципный - подумал он о шевалье.
– Ценный кадр для службы, барон Мерток бы порадовался. Узнаю, кто его убил, сам буду каждый день сдирать с него шкуру! Теперь нужно только что-то придумать, чтобы не содрали шкуру с меня. Если Аликсану удастся связаться с остальными, и они приведут ему то, что еще у них осталось, будет плохо. Надо срочно задействовать Марди. Пусть отрабатывает корону".

Глава 10

В коридоре Альду ждали Лаша с детьми и порывающаяся вернуться в трапезную Лани, которую с трудом удерживал Джок.

– Что там был за вопль?
– спросила Лани.

– Каков король, таковы и придворные, - ответила Альда.
– Они перешли все границы, пришлось немного подраться.

– Я же говорил, что это моя мама кого-то треснула!
– довольно сказал Алекс.

– И какие результаты драки?
– спросил Джок.
– Давайте не будем здесь стоять, а пойдем к вам, а вы нам по пути все расскажете.

Альда была краткой, и весь рассказ уложился в пару минут.

– Плохо, - сказал Джок.
– Я все-таки надеялся, что до такого не дойдет. Придется вас всех отсюда вывозить.

– А может быть, вывезти одного короля?
– предложила Лани.
– С какой стати нам бежать из собственного дома?

– Я все-таки не хочу доводить дело до крайности, - сказал Джок.
– У короля здесь гвардия, а в лагерях два полка. Если применить силу, боюсь, он ответит тем же. Теперь я лучше понимаю герцогов, к такому королю я тоже на их месте относился бы с осторожностью. Я не хочу, чтобы вашему брату потом пришлось оправдываться в совете герцогов. Авторитетных свидетелей, кроме герцога Лантара у нас нет, а кто его знает, какую он займет позицию. Ведь не вмешался же он, когда провоцировали Альду. Да и не было пока еще ничего, кроме слов. Наоборот, король может обвинить в несдержанности хозяев дворца в ответ на невинные шалости.

– Ничего себе шалости - насиловать в коридорах моих служанок!
– возмутилась Лани.

– Как это ни прискорбно, но для совета герцогов это действительно только шалость. За такое с графа по закону взяли бы пять золотых в пользу обиженной девицы. А вы его имели право выселить из дома, но никак не бить. А в случае с Альдой все пока ограничилось словами. И мне не хочется ждать, пока распаленный король от слов перейдет к делу.

– И куда же мы поедем?
– спросила Альда.

– Я сейчас ненадолго уеду, чтобы отдать распоряжение все подготовить и взять своих людей, - сказал Джок.
– А потом вернусь за вами и отвезу в новый город. Там у Серга есть резиденция. Дом не слишком велик, но вам места хватит. И обеспечить охрану будет нетрудно. А вы пока соберите все, что вам необходимо. Можно еще забрать с собой пару служанок из тех, что посимпатичней, место есть.

В это же самое время в трапезной королева попыталась в последний раз воззвать к разуму сына, но не преуспела.

– Я готов был терпеть ваши нравоучения дома и наедине, - сказал ей сын.
– Я уже вырос из того возраста, когда нуждаются в опеке!

– Ты в угоду своим прихотям оскорбляешь хозяев и нарушаешь законы! Андре, Аликсан - твоя последняя надежда, а ты топчешь его честь! Скажите ему, герцог!

– Я отсюда немедленно уезжаю, - мрачно сказал Лантар.
– Родные с Коннерами у Аглаи, так что я ничем не связан, а с тем, что творит ваш сын не желаю иметь ничего общего. Говорить ему что-либо считаю бесполезным.

– Ну и уезжайте!
– разозлился король.
– Мне и ваши советы и нравоучения уже давно поперек горла стоят! Проживу своим умом!

– Я тоже уезжаю, - с горечью сказала Ольма.
– Поеду к Аглае. Распорядись, чтобы мне выделили несколько гвардейцев.

– Хорошо, матушка, - согласился король.
– Идите к себе. Сейчас слуги помогут вам собраться. Деньги на дорогу и гвардейцы у вас будут.

– Эгар, - сказал король одному из придворных, когда мать с герцогом вышли из трапезной.
– Быстро беги к гвардейцам и передай барону мой приказ. Арестовать и запереть в казарме гвардейцев герцога и заменить их своими людьми на всех постах. Пусть выделит королеве для поездки в Дюже пять гвардейцев, и пришлет мне сюда еще десять. И надо послать человека в лагеря к нашим кавалеристам. Нужно ввести в город один полк и занять казармы городского гарнизона. С находящимися там солдатами пусть обращаются вежливо. Они нам еще могут пригодиться, и с городским магистратом портить отношения не будем. Второй полк должен занять позиции возле обоих ворот Ордага и не пропускать в город ни одной воинской части. Все запомнили? Тогда вперед. Поднимайтесь господа, не так уж сильно вас приголубила эта милашка.

– Вас бы так, Андре!
– простонал Альвард, который был новым приятелем короля и мог позволить себе вольность в своем кругу называть его по имени.
– Что вы хотите делать?

– Хочу положить конец герцогской вольнице, и начну с Аликсана. В его доме меня оскорбили, поэтому герцогом ему больше не быть! Совет герцогов это фикция! Парнада мертв, Марди - предатель и скоро тоже умрет, а если Мехал не последний идиот, он, пользуясь поражением, сократит число герцогов еще больше. А Аликсана я герцогского титула лишил. Так что некому там будет совещаться. Немного позже позовем сюда главу магистрата столицы, и я его ознакомлю с тем, что взял провинцию в свои руки и выбираю их город своей временной резиденцией. Когда захватим дворец, надо будет распорядиться, чтобы барон Лораш отправил гвардейцев арестовать этого Лишнея и всех, кто там есть в его службе. А потом нужно будет объяснить всем тем, кто собрался в этих лагерях, кто теперь новый хозяин.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: