Шрифт:
Петров говорит об И. С. сотруднику «Воронежского телеграфа»: «Как техник И. С.
редкий поэт; необыкновенный кованный стих, великолепная чеканка ритма, но не
нравится мне его кривлянье» («Вор. т.» 4-VI-13).
– Ветхий и скучнейший резонер
«Северных записок» г. А. Полянин «более чем сомневается, чтобы из гения И. С.
выработался настоящий поэт» («Сев. з.», № 4 за 1913 г.).
– «Волжский вестник» (7—V-
13) хвалит И. С. — В. Гиппиус в «Речи» (24—V-13) в общем принимает И. С. как поэта,
с кое-какими модернистическими оговорками.
– «Минский голос» (19-VI-13) хвалит И.
С., считая его весьма интимным поэтом, называя его «поэтом-чародеем» **. Г. Вой-
толовский в «Киевской мысли» (30-VI-13) похваливает И. С. как стихотворца, но
нападает на него с других точек зрения. Как курьез небезынтересно отметить
следующий пассаж из рецензии г. Войтолов- ского. Наш критик уверен в том, что
словотворчество И. С. — «очень дешевая оригинальность, совсем не требующая
улыбчиво-дерзновенного происхождения». Так как это речение даже самому автору
кажется весьма неубедительным, то он пробует, «не имея ни малейшего касательства к
громокипящему кубку ветреной Гебы», написать «точно такие же (!) стихи». И вот что
у него выходит:
Воет, как пропеллер, по дорожкам сада
И кусты ажурит северный Борей (!)
Рвет безумным жестом (!) красоту наряда (!)
И рубинит клены жуткий грезо-брей.
Уж вздохнула осень вздохом погребальным (!)
Караванят гуси с севера на юг...
Облаком унылым, облаком печальным (!)
Грусть меня наркозит, о, м о й милый д р у г (!!).
Вот что значит учить поэтов, «не имея ни малейшего касательства к
громокипящему кубку ветреной Гебы»! Так тонут маленькие дети... — Определенно же
отрицательные рецензии на «Громокипящий кубок» мы нашли лишь в немногих
изданиях, коих общий характер требует настоятельно эпитета — «желтый» ***.
* «Киевск. м.» 17—V—13.
** Следует, однако, отметить, что при этом рецензент хвалит самые неудачные
стихи.
*** «Сиб. ж.» 27—III—13; «Р. утро» 16—III—13; «Россия» 26—III—13: «Русск.
184
знамя» 23—III—13; «Волгарь» 20-IV—13; «Одесский лист.» 11 — IV—13; «Новое вр.»
6-IV—13; «Неделя “Вестника знания”», 23—VI—13.
Следующие книги И. С., «Златолира», «Ананасы в шампанском» и «Victoria Regia»,
в значительной своей части составленные из юношеских стихов поэта и не давшие
своим читателям ничего нового, сравнительно с «Громокипящим кубком», весьма
охладили восторги критики. Г. Измайлов, положим, немного сбившийся и обжегшийся
на «Громокипящем кубке», мямлит нечто чрезвычайно сладостное и о «Златолире».
– Г.
Тальников, из «Современного мира», называет «Златолиру» «недоразумением в
стихах», самого поэта — «фигляром» и т. д. в обычном своем безграмотном и
дурашливом стиле. — Г. Шмидт (в «Северных записках»!!) находит у И. С.
«стремление к монументальности» *; открытие «монументальности» в И. С. — деяние,
достойное изысканнейших «Северных записок». Г. Дейч в «Ежемесячных
приложениях» к «Ниве» отзывается об И. С. со всяческой похвалой — «тютчевский
пантеизм», «юные, светлые песни молодости» - и прочие высокотонкие пустяки. — Г.
Неведомский в лекции, читанной в Баку, называл И. С. «мальчишкой от модернизма»;
тот же самый г. Неведомский, пишучи в «Дне», не решился обнажать перед
Петроградом свое остроумие: «И. С., при всех его ломаньях — действительно
талантливый поэт» **. — Г. Пяст (на лекции в декабре 1913 г. в Петрограде) хвалил И.
С.
– Г. Тиняков, автор сборника «Navis nigra», за последнее время особенно
склонившийся к огульному отрицанию «механической культуры», писал об И. С.: «В
самом деле, не страшно ли от стиха Тютчева о Космосе дойти до стишков С. о
моторе?» («День» 1- V-14), «позднейшие поэзы И. С. стоят совершенно вне поэзии и
даже вне литературы» («День» 26-11-15), «С. далеко не чужд хамства» («День» 18—IV
—15) и т. д.
– «Русские ведомости» (25-Х-13) называют поэзию И. С. «будуарным