Шрифт:
Их было двое. Шейн долго смотрел на них, затем отступил, чтобы позволить им войти.
– Ничего себе, визит мэра, - сказал он.
– И это даже не сезон выборов. Как поживаешь, Дик?
Ричард Моррелл - которого Диком называл только Шейн - многострадально на него посмотрел. При всех его недостатках - да знает Бог, у него их много, начиная с того, что его родственница - психованная сучка Моника - Дик никогда не позволял мелочам доставать его. Вот почему было так весело попытаться. Он выглядел загорелым и подтянутым, одет в дорогой костюм, хотя зачем он об этом беспокоится в Морганвилле, никто не знает.
– Шейн, - сказал второй человек, высокая темнокожая женщина в отглаженной полицейской форме со шрамом на лице и скрученными волосами в пучок, значок блестит. Она носила пистолет, словно родилась с ним.
– Прости за ранний визит. Я слышала, ты поздно вернулся.
Он пожал плечами, но был рад, что на нем темные очки, скрывающие взгляд. И налитые кровью глаза.
– Без проблем, шеф Мосес, - ответил он.
– Кофе?
– Я никогда не говорю нет кофе, - сказала Ханна Мосес с очаровательной, профессиональной улыбкой. Шейн достал из шкафа пару кружек и наполнил их, мозг боролся с туманящим похмельем. Почему они здесь? Что я натворил? Потому что шанс, что они здесь были из-за кого-то другого, был нереально мал. Он всегда был один в неладах с законом.
Он отнес кружки к кухонному столу, который был завален старыми экземплярами Morganville Daily и листовками вещей, на которые он никогда не обращал внимания; он сгреб их в сторону.
– Извините, - сказал он.
– Сегодня не моя очередь убираться на кухне.
– Когда Ханна и Ричард сели и начали потягивать напитки, он сказал: - Не обижайтесь, но у нас есть кафе в шести кварталах отсюда. Принадлежит вампиру. Есть конкретная причина, почему вы пришли ко мне за кофеином? Пожалуйста, скажите нет.
Ричард и Ханна переглянулись, а затем Ричард Моррелл сказал:
– Нам нужно, чтобы ты кое-что сделал для нас.
Это другое дело. Совсем другое. Шейн поднял голову и попытался разобраться в этом, потому что в этом не было никакого смысла.
– Вам. Что-то нужно. От меня.
– Не раздувай, Шейн.
– Смотря что раздувать.
– Никто не улыбнулся. Они оба были очень-очень серьезными.
– Что это?
– Майкл.
Майкл? Брови Шейна поднялись сами по себе, и он сказал:
– Вы, должно быть, шутите. Наш Майкл, бойскаут? Ни за какие долбанные коврижки. Что он должен для этого сделать - не выбросить мусор? Перейти дорогу в неположенном месте?
– Нет, - ответила Ханна. Она говорила с сожалением и уверенностью в своих словах.
– Мы считаем, что он скрывает беглеца от правосудия. Очень опасного, который может запросто его убить. Мы должны выяснить, почему и где.
Шейн неосознанно сел, рука сжимает горячую керамическую чашку с кофе. Ни за что. Это не похоже Майкла. Но Ханна не из тех людей, кто пришел бы неподготовленным. Она знала свое дело, и если ее делом был лучший друг Шейна... ну, это плохо. Очень плохо.
– Кого, как предполагается, он скрывает?
– наконец спросил Шейн, борясь с комом в горле.
– Усаму бен Ладена?
– Он покрывает вампира. Я не хочу раскрывать, кто это по нашему мнению.
– Что, Дракулу? Ребят, он уже того.
– Ни один из них не улыбнулся.
– Шучу. Господи. Расслабьтесь немного.
Ричард протянул руку и схватил запястье Шейна, когда он начал поднимать чашку кофе.
– Расслабьтесь, - повторил он. Теперь он стал бледным и сердитым. Не обычный Дик Моррелл.
– Тупой панк, ты не знаешь, о чем говоришь. Если хочешь сохранить Майклу жизнь, лучше вытащи голову из задницы и бросай шутить.
– Если хочешь сохранить свою жизнь, тебе лучше убрать руку, сволочь!
Ричард так и сделал, сел обратно и скрестил руки на груди. Взгляд Ханны метнулся от него к Шейну, потом снова к нему.
– Сейчас мы все успокоимся, - сказала она.
– Потому что это никому не поможет, и меньше всего Майклу. Шейн, он не ошибся. Это серьезно, и если мы ничего не сделаем, будет только хуже, особенно для твоего друга, и, возможно, для остальных из вас тоже. Пожалуйста. Нам нужна твоя помощь.
– Чтобы что? Шпионить за моим лучшим другом? Да пошло оно в задницу.
– Шейн почувствовал, как сжались его челюсти, болящие руки - еще в синяках от вчерашней потасовки - в кулаки.
– Это никогда не произойдет. Нет, пока вы мне не расскажете. Кого вы ищете? Думаю, что все-таки не Дракулу.
Дом показался Шейну очень тихим. Он знал, Клэр чувствует настроение дома, но он не мог. Это просто дом. Но сейчас он знал, что дом... слушает.
– Я не могу тебе этого сказать, - ответила Ханна.
– И тебе не нужно это знать. Лучше не знать.
– Да, для вас. Но для меня, поверьте мне, лучше, если я буду верить вам, когда вы говорите, что я должен ударить своего лучшего друга в спину.
Еще мгновение тишины, а затем Ричард издал разочарованный звук, как рычание собаки, и сказал: