Вход/Регистрация
Мое прекрасное искупление (др. перевод)
вернуться

Макгвайр Джейми

Шрифт:

Томас отвесил Тейлору подзатыльник.

– Эй! Никакого рукоприкладства по отношению к водителю!
– Воскликнул Тейлор, потирая затылок.

Самолет оторвался от взлетной полосы, как только взошло солнце. Полет прошел удивительно. С утра было холодно настолько, что изо рта шел пар, и ледяной воздух причинял боль незакрытым участкам тела. А во второй половине дня мы уже снимали с себя теплые вещи и наносили крем, защищая лица от яркого Карибского солнца.

Томас открыл раздвижную стеклянную дверь и вышел на балкон нашего номера на втором этаже отеля «Ritz-Carlton», где Трэвис и Эбби собирались пожениться… снова.

Я последовала за Томасом и, положив руки на перила, стала рассматривать пейзаж перед собой. Территория отеля была в идеальном состоянии, окрестности насыщены такими яркими красками и звуками. Вне поля моего зрения между собой щебетали птички. Душный воздух затруднял дыхание, но мне нравилось.

– Как красиво, - произнесла я.
– Если вглядеться вглубь деревьев. Можно увидеть океан. Я бы переехала сюда в мгновение ока, будь у Бюро офис в этих краях.

– Выйдя в отставку, мы всегда сможем сюда вернуться, - ответил Томас.

Я посмотрела на него.

И он поморщился.

– Слишком честно?

– Ты так думаешь?

Он пожал плечами.

– Просто мысли вслух.
– Он наклонился, клюнул меня в щеку и скрылся в номере.
– Я собираюсь по-быстрому принять душ. Свадьба начнется через девяносто минут.

Я снова повернулась к прекрасному виду перед собой, вдыхая душный морской воздух. Мы только что решили начать отношения, а он уже говорит об остатке жизни.

Я проследовала за Томасом обратно в номер, но он уже был в душе. Я постучала в дверь и открыла ее.

– Не говори этого, - произнес Томас, намывая голову.

– Не говорить чего?

– То, что собираешься сказать. Ты слишком тщательно все анализируешь.

Я нахмурилась.

– Это часть меня. Именно по этой причине я очень хорошо выполняю свою работу.

– И я принимаю это. Но мне трудно принять, что, используя свои способности, ты пытаешься меня оттолкнуть. Я знаю, что ты делаешь.

Гнев, унижение и опустошение хлынули в меня общим потоком.

– И я готова признать, что ты наделен навыками, видеть самую сущность человека, но не тогда, когда тыкаешь меня в это носом, отказываясь применять их и в отношении самого себя.

Он не ответил.

– Томас?

– Мы это уже обсуждали.

– То, что сказал Тейлор этим утром, как справиться с разбитым сердцем…

– Нет, Лииз.

– Ты даже не знаешь, о чем я собираюсь спросить.

– Нет, знаю. Ты хочешь знать, не использую ли я тебя, чтобы пережить разрыв с Камиллой. Мой ответ - нет.

– Тогда, как ты с этим справился? До всего случившегося между нами, ты испытывал к ней чувства.

Мгновение он молчал, позволяя воде стекать по его голове и лицу.

– Ты не можешь просто взять и перестать кого-то любить. Я не знаю, как тебе объяснить, ведь ты ни разу не была влюблена.

– Кто это сказал?

– Ты сама, когда призналась, что тебе никогда не разбивали сердце.

– Многие люди по всему миру влюбляются и избегают разбитого сердца.

– Но они не ты.

Я вздрогнула.

– Ты ее разлюбил?

Он заколебался.

– Сложно объяснить.

– На данный вопрос может быть только два варианта ответа: да или нет.

Он вытер лицо и открыл дверцу.

– Детка, в десятый раз повторяю,… мне нужна не она. А ты.

– Вы были бы до сих пор вместе, не решись Трент подойти к ней?

Он выдохнул от разочарования.

– Возможно. Я не знаю. Зависит от того, переехала бы она в Калифорнию, как мы договаривались.

– Вы обсуждали совместное проживание?

Он вздохнул.

– Да. Очевидно, нам следует хорошенько обсудить данный вопрос, чтобы ты почувствовала себя лучше в отношении некоторых очень простых вещей, но прямо сейчас нам необходимо готовиться к свадьбе. Хорошо?

– Ладно. Но… Томас?

– Да?

– Я не смогу смириться с неулаженными чувствами.

Он посмотрел на меня грустным взглядом.

– Не поступай так. Прости, что заговорил об отставке. Еще слишком рано. Ты испугалась. Я понял.

– Я ничего и не делаю. Мы возвращаемся к этому разговору снова и снова.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: