Шрифт:
Он приземлился на кровать и прикрыл глаза рукой.
– Комната кружится.
– Поставь ноги на пол. Это поможет.
– Они и так на полу, - пробубнил он.
Я сдернула его ноги вниз и поставила их на пол.
– Вот теперь, да.
Он начал смеяться, но резко перестал, нахмурившись.
– Что я наделал? Твою мать, что же я натворил, Лииз?
– Эй, - я забралась на кровать рядом с ним.
– Поспи. Завтра все будет по-другому.
Он повернулся, уткнувшись лицом в мою грудь. А я потянулась к подушке, подпирая голову. Томас втянул в себя воздух, и я крепче прижала его к себе.
– Я облажался, - произнес он.
– Так сильно облажался.
– Мы все исправим.
– Как мы можем исправить, если ты меня бросила?
– Томас, перестань. Завтра мы во всем разберемся. Просто засыпай.
Он кивнул, сделал глубокий вдох и очень медленный выдох. Когда его дыхание выровнялось, стало понятно, что он уснул. Я подняла руку и посмотрела на часы, закатывая глаза. Завтра утром мы будем истощены.
Еще раз его обняв, я наклонилась и поцеловала его щеку, прежде чем медленно провалиться в сон.
ГЛАВА 21
Я стучала ногтями по клавиатуре компьютера, пока в наушниках шла запись. Разговор происходил на ломаном японском языке, в основном, сленговом, но агент Грув вновь допустил несколько ошибок. На этот раз он указал неверное расположение предполагаемо пустующего здания рядом с больницей, когда на самом деле оно находилось недалеко от центра медицинской помощи в семи милях от указанного места.
Подняв трубку стационарного телефона, я набрала первую клавишу быстрого набора.
– Офис Помощника Ответственного Оперативного Сотрудника. Констанс слушает.
– Агент Линди для агента Мэддокса, пожалуйста.
– Соединяю, - ответила Констанс.
Незамедлительность ее ответа сбила меня с толку. Обычно она сначала связывалась с ним.
– Лииз, - произнес Томас мягким, с ноткой удивления, голосом.
– Я прослушиваю записи по делу Якудзы. Грув,… - я заглянула через плечо на дверь и отвернулась, - начинает наглеть, он действует неосмотрительно. Указал неверное местоположение. По ощущениям, что-то готовится.
– Я работаю над этим.
– Нам все равно необходимо устранить его до тех пор, пока он не уловил и намека на вербовку Трэвиса. Так чего мы ждем?
– Инсценированного несчастного случая. Только так Таро не догадается, что мы сидим у него и Бенни на хвосте. В противном случае, можем поставить всю операцию под угрозу.
– Поняла.
– Чем собираешься заняться в обеденное время?
– Поинтересовался он.
– Я, эм… мы с Вэл идем в «У Фаззи».
– Ясно.
– Нервно рассмеялся он.
– Что насчет ужина?
Я вздохнула.
– Собираюсь задержаться допоздна. Наверстать упущенное.
– Я тоже. Я тебя подвезу, и мы сможем взять еду по пути.
Через стеклянную стену я посмотрела в комнату общего сбора. Вэл разговаривала по телефону, понятия не имея о предстоящем ланче.
– Я сообщу, - ответила я.
– Но шансы, что мы закончим одновременно, невелики.
– Просто дай мне знать, - сказал Томас, прежде чем в трубке раздались гудки.
Я положила телефон на место и опустилась на свой трон.
Снова натянув наушники на голову, включила кнопку воспроизведения записи.
Сегодняшнее утро ничем не отличалось от других, за исключением того, что проснулась я в постели Томаса уставшей и в полном одиночестве. Он постучал в дверь моей квартиры, пока я собиралась на работу. И когда та была открыта, протянул мне бублик, намазанный сливочным сыром, и кофе.
Поездка до работы прошла в неловком молчании, и я стала прикидывать, к какому автодилеру лучше всего обратиться, серьезно испугавшись возможности возвращения в Чикаго и последующей поездке до Сан-Диего на своем «Камри».
Как только разговор на записи стал принимать интересный оборот, дверь моего кабинета распахнулась и захлопнулась. Томас поправил загнувшуюся полу пиджака и положил руку на бедро, отчаянно пытаясь придумать, что сказать.
Я стянула наушники.
– Что?
– Мысли в голове подбрасывали различные пугающие картинки, касающиеся семьи Томаса.
– Ты избегаешь меня, и Констанс сказала, что, проходя мимо, слышала, как ты общалась с консультантом автосалона. Что происходит?
– Э… мне нужна машина?