Вход/Регистрация
Ничто человеческое мне не чуждо
вернуться

leticiya

Шрифт:

Клэр на автомате села на стул и невидящим взглядом уткнулась в тарелку. Она не хотела плакать и не хотела быть слабой. Чтобы скрыть подступающие слезы, она принялась наворачиать жареную картошку за обе щеки. Слезы ведь могут выступить и если еда слишком горячая?

– Было очень вкусно, ба, - девушка сыто откинулась на спинку стула.

Кларисса польщенно улыбнулась.

– Не забудь помыть посуду и убрать со стола, - напомнила она внучке и ушла к себе - отдыхать, почитывая романы

, к которым неожиданно пристрастилась. Клэр кивнула. Затем встала и, сладко зевнув, сложила тарелки и осталась ждать. Мэри, как всегда, долго жевала, потому что бабушка внушила ей, что всегда нужно тщательно пережевывать пищу, а то будет несварение желудка. Что это такое, малышка не знала, но на всякий случай испугалась. И теперь девушке приходилось дожидаться, пока тарелка девочки полностью не опустеет. Сестренка что-то промычала с набитым ртом. Клэр рассеянно переспросила:

– Что-что?

Мэри сделала громадный глоток, запила чаем, и только тогда уже сказала:

– Клэл, ты иди, ага? А тебе сама свою глязную талелку плинесу.

Старшая сестра пожала плечами и пошла на кухню. Мэри доела свою порцию. Огляделась - не видит ли кто - и вытерла рот рукавом. Затем медленно, как это умеют только маленькие дети, спиной вперед слезла с высокого стула, взяла тарелку и направилась вслед за сестрой. Положив свою тарелку в раковину с другой посудой, девочка весело запрыгала к лестнице.

– Я пойду лисовать!
– донеслось уже с лестницы.

Клэр с улыбкой поглядела ей вслед и покачала головой. За что она любила малышку, так это за жизнерадостность и веселость. Девушка потянулась к крану, но вода потекла уже сама собой. Клэр удивленно вскинула брови. Что такое? Может, где-то трубу прорвало? Надо будет вызвать сантехника.

Домыв посуду и смахнув крошки со стола, девушка поднялась в свою комнату. Зайдя туда, она рухнула на кровать и закрыла глаза. Через некоторое время она почувствовала, что ей нужно подойти к окну, её буквально тащило туда. Не став сопротивляться этому неожиданному порыву, она подошла к оконному проему и открыла раму, высунувшись по пояс. В комнату медленно затекала жара. А Клэр вглядывалась в какую-то точку в небе в конце улицы.

Сова?! Средь бела дня, да еще и в городе?! Что за аномалия? Ей стало так интересно, что она протянула руку, желая, чтобы птица приблизилась. К её изумлению, та свернула со своей траектории полета и подлетела к окну. Девушке не оставалось ничего другого, кроме как подставить сове свою руку. Но своенравная птица не уселась на предложенное место - она пролетела в комнату. Клэр догадалась, что это из-за конверта в когтях, который мешал сове приземлиться.

– Ты можешь бросить его на кровать, - предложила она, чувствуя себя глупо от того, что разговаривает с птицей. Но была удивлена, когда сова последовала её совету, а сама уселась на комод, сверкая желтыми глазищами.

– Ага, значит, ты дрессированная, - утвердительно спросила девушка. Крылатая гостья ухнула.
– Что ж… - она даже не знала, что тут можно ещё сказать.

– Э-э-э… Ты не хочешь сесть на мою руку?
– и продемонстрировала свою готовность в виде согнутой руки. Сова тяжело взмахнула крыльями пару раз, опрокинув при этом стоящую там гипсовую статуэтку балерины, и взлетела на плечо девушки, попутно задев её лицо. Клэр охнула от неожиданности и от острых когтей, вцепившихся в кожу. Еле прикоснулась к пестрым перьям, ощутила их шелковистость и вдохнула незнакомый ей ранее запах птицы.

– Кто же твой хозяин, если посылает сову, когда солнце находится в зените?
– задумчиво и не ожидая ответа, спросила Клэр. Но птица резко стартанула с руки-насеста и, заложив крутой вираж, приземлилась(или вернее будет “прикроватилась”?) возле конверта и клювом подтолкнула его по направлению к девушке. Та поколебалась и наконец взяла его, глянула на имя отправителя. Им был/была некто Муфалда Хмелкирк. “Ну и имечко”, - подумала девушка. А адресатом являлся ни кто иной, как её сегодняшний знакомый Гарри Поттер.

– Интересно, он что, состоит в какой-то секте, раз письмо ему шлют не по почте?
– Клэр пощупала шершавую поверхность конверта.
– Да и бумага какая-то странная, - и усмехнулась. Уж она-то знала. Затем на нее внезапно снизошло озарение. Она сама отнесет это письмо мистеру Поттеру и заодно узнает, почему специально ему носит корреспонденцию ночная птица.

– Что ж, как говорит моя бабушка - любопытство не порок, но оно наказуемо.

Девушка взяла сову на руки и, приблизив свою голову к голове птицы, проникновенно (ей самой так хотелось) посмотрела той прямо в желтые глаза:

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: