Вход/Регистрация
Чужое сердце (Шарада) (др. перевод)
вернуться

Браун Сандра

Шрифт:

– Включая тех, кто уже усыновлен? – спросила Кэт. – Думаю, мы услышим немало позитивных историй. Что особенно важно после того, что Трюитт написал про нас в связи со смертью Шанталь.

– Мы с Джеффом уже сами об этом подумали, – вступила в разговор Шерри. – Мы пригласили приемные семьи, а также желающих усыновить ребенка. Словом, всех, кому это может быть интересно. Миссис Вебстер сказала, что число гостей можно не ограничивать, главное – сообщить ей к четвергу, сколько их примерно будет, чтобы она могла заказать угощение и обслугу.

– Обслугу? На пикнике?

– Будет барбекю, как и положено, – пояснил Джефф. – Для детей – хот-доги. Свиные ребрышки могут быть для них слишком тяжелой пищей.

– Да, Нэнси особа предусмотрительная, – с улыбкой заметила Кэт.

– Еще будут воздушные шарики и музыка.

– Музыка?

– Да, группа в стиле кантри из Остина, – пояснил Джефф, а затем весело добавил: – Возможно, из Люкенбаха приедет Вилли, хотя и не обещал.

– Сам Вилли Нельсон? [8] Вы это серьезно?

8

В и л л и Н е л ь с о н (1933 год) – знаменитый исполнитель музыки кантри, обладатель множества наград, в том числе премий «Грэмми» в разных категориях. – Прим. пер.

– А вы как думали?

– И это все она рассчитывает приготовить уже к этим выходным?

– Говорю вам, если бы с ней советовался генерал Норман Шварцкопф, он бы выиграл операцию «Буря в пустыне» в два раза быстрее.

Шерри встала со стула, чтобы уйти.

– Лично я жду не дождусь. Все, с кем я говорила, в полном восторге. И я всегда питала слабость к Вилли Нельсону – ну ты понимаешь.

С этими словами Шерри ушла, а Джефф ввел Кэт в курс прочих подробностей.

– Как видите, от вас лично ничего не требуется.

– Как хорошо, что я не взяла еще несколько дней отпуска. Пропустить такое мероприятие! Это было бы непростительно.

– Вы не поверите, Кэт, но Нэнси предусмотрела и это и даже намерена прислать за вами частный самолет, а потом, после пикника, отвезти вас назад в Калифорнию, чтобы вы продолжили свой отпуск.

– Да, деньги не просто говорят, а орут.

– Еще как, – Джефф сунул под мышку какие-то папки и встал. – Да, босс, вы выглядите определенно лучше. Поверьте, мои слова – не пустая лесть.

– Спасибо. У меня было время для размышлений, но главным образом я бездельничала. – Кэт не знала, говорить ему про третье письмо или нет, но поскольку про первые два она ему уже сказала, то решила, что можно рассказать и про третье.

Джефф выслушал ее, нахмурив брови.

– Кто этот ублюдок?

– Не знаю. У Дина тоже никаких мыслей по этому поводу.

– Мистеру Вебстеру вы уже рассказали?

– Нет. Но думаю, что пора. Потому что если вдруг сюда заявится какой-нибудь псих и устроит здесь погром, то Билл имеет право знать об этом заранее. Думаю, есть смысл усилить охрану на входе.

– Сомневаюсь, что до этого дойдет.

– Согласна. Думаю, этот тип работает более тонко. – Кэт сообщила ему про подозрительное совпадение дат. – Он как будто специально составил для меня ребус.

– И когда же годовщина вашей?..

– Всего через несколько дней. Четвертая по счету.

– Боже мой, Кэт. Это уже не просто игра. Эти вырезки самый настоящий шантаж. Вам не кажется, что на этот раз стоит обратиться в полицию?

– Дин мне настоятельно это советовал. Но до того, как меня начнут по-настоящему преследовать, что может сделать полиция? Мы ведь даже не знаем, кто это такой.

– И все же что-то наверняка можно предпринять.

– Я тоже об этом думала, пока летела домой. Могу я рассчитывать на твою помощь?

– Вы еще спрашиваете!

– Спасибо. Обзвони эти газеты и попроси у них копии похожих заметок. Обычно в таких случаях пишут повторные репортажи. Хотела бы их почитать.

– Вас интересует что-то конкретное?

– Нет. Просто хочу узнать, проводилось ли в каждом случае расследование обстоятельств гибели жертвы. Или не было ли специальных статей, посвященных кому-то из них. Что-нибудь в этом роде.

* * *

Он оказался даже еще красивее, чем на фото. Неудивительно, что при его виде у нее перехватило дыхание. Темные волосы кудрявились непослушными локонами. Джинсы и ковбойская рубашка. Ковбойские сапожки, похоже, были совсем новыми.

Кэт опустилась перед ним на одно колено. Указательный палец правой ручонки малыша застыл в уголке его рта.

– Привет, Майкл. Меня зовут Кэт. Я так рада, что ты сегодня к нам пришел.

Шерри держала мальчика за руку.

– Он тоже рад оказаться здесь. Мне так сказала его приемная мама.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: