Шрифт:
– Вот видите, – расплылся в ухмылке Хансейкер, после чего откинулся на спинку скрипучего стула, как будто услышал подтверждение собственным словам.
– Но предложение руки и сердца – это еще не угроза. Равно как письма, в которых меня либо хвалили, либо ругали. Но в данном случае мы имеем замаскированные угрозы. Особенно последнее письмо. – С этими словами Кэт отделила «некролог» от трех предыдущих посланий. – Так что вы намерены предпринять?
Хансейкер поерзал на стуле, и тот в знак протеста скрипнул. Затем полицейский взял листок с текстом «некролога» и еще раз перечитал. Кэт не строила иллюзий относительно его заинтересованности. Хансейкер просто делал вид, чтобы ее ублажить. Свое мнение он уже имел. И ничто неспособно его поколебать – разве только непосредственная угроза ее жизни.
Хансейкер громко фыркнул и проглотил комок липкой мокроты, застрявшей в носоглотке.
– Как мне представляется, мисс Делани, этот тип просто пытается попугать вас.
– И у него это здорово получается. Потому что мне уже страшно. Это я поняла и сама. Потому и пришла к вам. Чтобы вы нашли этого типа и положили конец его бурной деятельности.
– Это не так просто, как вам кажется.
– А разве я сказала, что это просто? Будь это просто, я бы разобралась с этим сама. Но для того и существует полиция, чтобы разруливать ситуации, подобные этой. У рядовых граждан нет ни навыков, ни возможностей.
– А как, по-вашему, мы должны это разрулить?
– Не знаю! – раздраженно воскликнула Кэт. – Выяснить, в какой ящик были брошены письма. На какой машинке отпечатаны. Или на какой бумаге. И есть ли на бумаге отпечатки пальцев?
Хансейкер хохотнул и подмигнул ей.
– Гляжу, вы насмотрелись фильмов из жизни копов.
Кэт хотелось наорать на него, чтобы он наконец оторвал от стула свою толстую задницу и отправился отлавливать отправителя писем. Увы, стоит дать волю нервам, как этот жлоб лишь укрепится во мнении, что перед ним истеричная дамочка, которая устроила шум непонятно из-за чего. Подумаешь, пара-тройка писулек от какого-то шутника. Из-за чего тут поднимать сыр-бор?
И Кэт, вместо того чтобы дать выход гневу, произнесла с нарочитым спокойствием:
– Не учите меня жить, лейтенант Хансейкер.
Его деланая улыбочка слегка увяла.
– Секундочку. Разве я…
– Единственное, чего вы пока не сделали, так это не похлопали меня по голове.
С этими словами Кэт поднялась с места и наклонилась через стол.
– Я, если вы не в курсе, взрослый, разумный человек, способный к логическому мышлению, так как в придачу к матке у меня еще есть мозг. Я не страдаю предменструальным синдромом и не злоупотребляю спиртным. Различий между нами такое огромное количество, что их хватило бы на целую энциклопедию, но то, что я в юбке, а вы – в брюках, – самое несущественное из них.
Так что вы сейчас или вынете изо рта вашу омерзительную сигару и отнесетесь к моей проблеме со всей серьезностью, или же я пожалуюсь на вас начальству, – заявила Кэт и побарабанила по столу костяшками пальцев. – Наверняка имеется некий метод, позволяющий вычислить того, кто шлет мне эти послания.
Физиономия Хансейкера приобрела оттенок сырой печенки. Ага, попался, дружок, подумала Кэт, ты у меня на крючке.
Хансейкер оттянул воротник, как будто тот сдавливал ему горло, поправил галстук, вынул изо рта сигару и бросил ее в выдвижной ящик стола. Затем, изобразив улыбку, вежливо попросил ее присесть.
– Вам известен кто-то, кто, возможно, затаил на вас обиду?
– Нет. Разве что… – она задумалась, не решаясь высказать вслух сомнения, к которым у нее не было никаких доказательств.
– Что именно?
– На телестудии есть еще одна молодая женщина. Она прониклась ко мне антипатией с первой минуты, когда я пришла работать сюда.
И Кэт поведала ему о своих нелегких отношениях с Мелией Кинг.
– В конце концов она призналась, что выбросила мои лекарства. Но я ни за что не поверю, что свалившаяся лампа – ее рук дело. Ее вновь взяли на работу вскоре после того, как я ее уволила. И похоже, новая должность ей нравится. Я вижу ее каждый день, но мы практически не разговариваем. Согласна, мы недолюбливаем друг дружку, но готова спорить на что угодно, что ее нелюбовь ко мне не имеет никакого отношения к моей операции по пересадке сердца.
– Страшна, как смертный грех?
– Не поняла?
– Как она выглядит? Может, ее просто мучает зависть?
Кэт отрицательно покачала головой.
– Нет, внешность у нее что надо. Такая может заполучить любого мужчину, какого захочет.
– Что, если она решила убрать в вашем лице конкурентку?
На лице Хансейкера появилось плотоядное выражение. Впрочем, Кэт тотчас его осадила колючим взглядом. Хансейкер хмыкнул и, вновь поерзав толстой задницей на стуле, взял в руки «некролог».
– Написано как-то грубо, я бы сказал.
– Я тоже это заметила. Таким языком в газетах не пишут.
– И не указана причина смерти.
– Потому что это тотчас меня насторожило бы. Я бы знала, чего ожидать.
– Но в жизни вам лично никто не угрожал. Не вертелся у вашего дома или что-то в этом роде.
– Пока нет.
Хансейкер уклончиво хмыкнул, потянул губу и шумно выдохнул. Чтобы протянуть время, вновь принялся разглядывать газетные вырезки. Прежде чем заговорить снова, выразительно прочистил горло.