Вход/Регистрация
МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник)
вернуться

Асприн Роберт Линн

Шрифт:

– Я видел нечто подобное в других измерениях, – заметил Гэс, – но до такой степени – никогда.

– Не зря Большой Джули предупреждал нас насчет излишней самоуверенности, – вздохнул Корреш.

– Что-что? – моргнул Седобородый.

– Хочу драка, – заявил Корреш, снова впадая в роль. – Грызь любит драка.

– О, – нахмурился представитель Та-Хо. – Отлично. Если больше вопросов нет, то я…

– Не так быстро, – перебил я. – Я хочу знать, почему у них столько игроков. Ведь участвуют команды из пяти игроков, не так ли?

– Совершенно верно, – кивнул Седобородый. – Добавочные игроки – запасные… ну, чтобы заменить тех, кого ранят или убьют во время игры.

– Убьют? – сглотнул я.

– Как я уже сказал, – крикнул делегат, убегая, – я восхищаюсь вашей уверенностью в своих силах, раз вы привели только пятерых игроков.

– Убьют? – повторил я, в отчаянии оборачиваясь к Аазу.

– Без паники, малыш, – проворчал мой учитель, обводя взглядом неприятеля. – Это небольшое затруднение, но мы можем изменить свою стратегию.

– Как насчет старого приема «разделяй и властвуй»? – предложил, подходя к Аазу, Плохсекир.

– Совершенно верно, – кивнул Гэс. – Они не привыкли играть в трехстороннюю игру. Возможно, нам удастся разыграть их друг против друга.

– Не выйдет, – решительно предрек я.

– Не будь таким пессимистом, малыш, – отрезал Ааз. – Иной раз старые трюки – самые лучшие.

– Не выйдет, потому что они не будут играть друг против друга… только против нас.

Я быстро изложил им все, что мне недавно сообщил Гриффин. Когда я закончил, воцарилось неуютное молчание.

– Ну ладно, – сказал наконец Ааз. – Могло быть и хуже.

– Как? – спросил я напрямик.

– Глип?

Мой дракон только что заметил нечто упущенное нами из виду. Другие команды выводили на поле своих верховых животных. В отличие от игроков зверей не пометили цветами команды… но, впрочем, в этом не было необходимости. Их никак нельзя было перепутать друг с другом.

Зверь Вейгаса был кошкообразной тварью со злобной приплюснутой мордой. Почти такой же длинный, как Глип, он крался по земле с плавной грацией, нарушаемой лишь неровной походкой его чересчур больших задних лап. Хотя сейчас движения его выглядели медленными и ленивыми, судя по его виду, он мог при желании двигаться с невероятной скоростью. И к тому же он выглядел очень, очень гибким. Я был уверен, что эта тварь могла загнать врага в угол, как… ну, как кошка.

Скакун из Ta-Хо был тоже примечателен, но намного трудней поддавался описанию. С виду он походил на небольшой бронированный курган с гребнем футах так в восьми над землей. Я бы счел его гигантским насекомым, но ног у него было больше шести. Фактически у него были сотни ног; их можно было видеть, когда зверь двигался, а двигался он, кажется, с равной легкостью в любом направлении. Когда он останавливался, его броня опускалась на землю, скрывая и защищая крошечные ножки. Я не сумел разобраться, где у него находились глаза, но заметил, что он никогда ни на что не натыкался… по крайней мере случайно.

Мой зверек развернул голову и поглядел на меня. Если он надеялся получить объяснения или инструкции, то ему не повезло. Я не имел ни малейшего представления, как обращаться с этими странными созданиями. Вместо этого я успокаивающим, как я надеялся, жестом погладил ему усы. Хотя я и не хотел признаваться в этом перед товарищами по команде, у меня оставалось все меньше и меньше уверенности в благополучном для нас исходе этой игры… а у меня и с самого начала было не так-то много этой уверенности.

– Не смотри сейчас в ту сторону, – шепнул Гэс, – но я заметил Танду.

– Где? – встрепенулся Корреш, вытягивая шею в сторону, куда показывал горгул.

Конечно, я увидел Тананду раньше, но забыл сказать остальным. Я почувствовал себя несколько глупо, но, впрочем, в этом не было ничего нового. Чтобы прикрыть свое смущение, я стал вместе с остальными глазеть на плавающую в воздухе фигуру Тананды.

Квигли заметил, что мы глядим в его сторону, и нервно заерзал. Он явно был недостаточно уверен в своих недавно обретенных силах, чтобы вполне уютно чувствовать себя под нашим массовым и пристальным наблюдением. Его неуютные ощущения повлияли на его магию… по крайней мере на левитацию. Тело Тананды наклонилось и закачалось, и я испугался, как бы он не уронил ее вниз головой.

– Если у нас на пути стоит только этот маг, – заметил Гэс, – то думаю, нам надо просто рвануть всем туда и отнять ее.

– Нельзя, – отрезал Ааз, замотав головой. – Малыш обещал, что мы не сделаем ничего выставляющего этого мага в плохом свете.

– Это касается лишь вас, – возразил горгул, – а мы с Коррешем ничего не обещали.

– Слушай, Гэс, – вмешался Корреш, – мы не можем пойти против обещания Скива. Это будет не по правилам.

– Согласен, – пробурчал Гэс. – Просто я подумал, что это будет легче, чем дожидаться, пока нам вышибут мозги в этой глупой игре.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: