Шрифт:
Выражение «ausrotten» («искоренить; истребить») получило в немецкой и польской публицистике значение лозунга.
ГАТОВ, Александр Борисович
68 * Республикисестры.
«Одиннадцать сестер», песня из к/ф «Девушка с Камчатки» (1936), муз. Л. Шварца«Одиннадцать любимых / И все как на подбор – / Одиннадцать республик, / Одиннадцать сестер». В 1936 г. в СССР входило 11 республик.
Ранее «республиками-сестрами» («r'epubliques soeurs») называли государства-сателлиты, созданные на рубежах Франции в годы Директории (1795–1799). Boudet, p. 490.
ГАФУРОВ, Абуталиб Гафурович
69 Если ты выстрелишь в прошлое из пистолета, будущее выстрелит в тебя из пушки.
Эпиграф к книге Расула Гамзатова «Мой Дагестан» (1968) с подписью: «Абуталиб сказал»; пер. Вл. Солоухина. Отд. изд. – М., 1968, с. 3.
ГАШЕК, Ярослав
70 Партия умеренного порядка в рамках закона.
«Политическая и социальная история Партии умеренного порядка в рамках закона» (1912; опубл. в 1924–1925) Гашек, 5:571 Бравый солдат Швейк.
«Похождения бравого солдата Швейка…» (1921–1923)Десятилетием раньше, в 1912 г., вышел сборник рассказов Гашека «Бравый солдат Швейк и другие удивительные истории».
72 Стоит четырехэтажный дом, в каждом этаже по восьми окон, на крыше – два слуховых окна и две трубы, в каждом этаже по два квартиранта. А теперь скажите, господа, в каком году умерла у швейцара бабушка?
«Похождения бравого солдата Швейка…», ч. I, гл. 3; пер. П. Богатырева Гашек, 5:25273 На Белград! На Белград!
«Похождения бравого солдата Швейка…», I, 7 Гашек, 5:281Восклицание Швейка, которого везут по улице в инвалидной коляске.
74 Чтобы служба медом не казалась.
«Похождения бравого солдата Швейка…», I, 8В пер. П. Богатырева (1929): «…чтобы не думали, будто военная служба – мед». Гашек, 5:285.
75 Помни, на этих клистирах держится Австрия.
«Похождения бравого солдата Швейка…», I, 8; пер. П. Богатырева Гашек, 6:29376 Никогда так не было, чтобы никак не было.
«Похождения бравого солдата Швейка…», II, 3; пер. П. Богатырева Гашек, 6:12377 * В шесть часов вечера после войны.
«Похождения бравого солдата Швейка…», II, 4Швейк и сапер Водичка договариваются о встрече в трактире «У чаши»: «Так, значит, после войны в шесть!» (пер. П. Богатырева). Гашек, 6:180. «В шесть часов вечера после войны» – назв. советского к/ф (1944), сцен. В. Гусева, реж. И. Пырьев.
78 Идиотизм в квадрате. Идиот в квадрате.
«Похождения бравого солдата Швейка…», III, 1; здесь и далее пер. П. Богатырева Гашек, 6:229, 23079 Вы знали меня с хорошей стороны, но теперь узнаете меня и с плохой стороны!
«Похождения бравого солдата Швейка…», III, 2 Гашек, 6:307С изменениями повторено еще дважды. Гашек, 6:308, 323.
80 Вы меня не знаете!.. Но вы меня еще узнаете!
«Похождения бравого солдата Швейка…», III, 2 Гашек, 6:308Слова подпоручика Дуба.
81 Аналогичный случай был в…
Нередко цит. как дежурная фраза Швейка. В романе Гашека: «В прошлом году был подобный же случай…», «Это напоминает мне случай…», «Подобный же случай произошел…», «Точно такой же случай произошел…» и т. д.
ГВАТЕМОЗИН (ок. 1495–1521),
82 Разве я лежу на розах?
По приказу Кортеса, Гватемозина пытали на раскаленной решетке вместе с касиком (царьком) Такубы. Когда тот стал громко стонать и жаловаться, Гватемозин будто бы спросил его: «Разве я лежу на розах?» Займовский, с. 307.