Шрифт:
Олег хмуро выслушал армянина. Вторая попытка побега тоже провалилась. Может, повезет в третий раз?!
США (Вашингтон)
За несколько километров до места встречи с трейлером Освальдо развернул машину и встал на обочину. Хуан Фонсека выскочил из салона. Освальдо открыл капот, а Фонсека сделал вид, что ковыряется в моторе.
Гонсалес, закрыв глаза, проигрывал сценарий перестрелки с агентами ЦРУ. Стычка обещала быть скоротечной, и они должны взять в ней верх. Ситуацию осложняло то, что в трейлере находился живой человек, который не должен был пострадать. Какая польза от того, что они привезут в Вашингтон труп Эскобара?
Наконец зоркий Фонсека крикнул:
— Едут!
Когда он ввалился в машину, Освальдо уже заводил мотор. Захлопывая дверцу, Фонсека боком упал на заднее сиденье. Сделав крутой вираж, машина вырвалась на автостраду.
Движение в этот час не было напряженным. Расстояние между машинами на полосе доходило до двухсот метров. Поэтому синяя «тойота» Уильяма Фергюсона скоро поравнялась с красным «шевроле» агента меделинского картеля и легко обогнала его.
Но когда следовавший за «тойотой» трейлер с надписью «Эквадорские бананы» на борту стал обходить колумбийцев, Освальдо нажал на газ. На скорости сто семьдесят километров в час его «шевроле» словно застыл вровень с кабиной трейлера.
Гонсалес нажал на кнопку, и вдоль левого борта «шевроле» неожиданно открылись четыре амбразуры: одна — в районе мотора, по одной — на каждой из двух дверей и последняя — над задним левым колесом. Затем «шевроле» слегка вздрогнул: из отверстий вырвались стальные гарпуны с зазубренными наконечниками. Они тащили за собой легкие, но исключительно прочные цепи.
Вонзившиеся в обшивку трейлера гарпуны распрямили свои зазубренные наконечники, застряв намертво. Тут же завертелись барабаны портативных электромоторов, на которые были намотаны цепи. В мгновение ока «шевроле» слился с трейлером в одно целое.
Ехавший впереди Фергюсон все это видел, лихорадочно прикидывая, какую тактику избрать. Он не мог уничтожить «шевроле» залпом ракетной установки в багажнике. Так можно ликвидировать не только «шевроле», но и бесценные луврские картины.
В этот момент Гонсалес снова нажал на кнопку, опуская стекло левой передней дверцы машины и поднимая находящуюся над сиденьем водителя секцию крыши.
Освальдо бросил руль — их «шевроле» и так уже прочно связан с трейлером — достал «узи» и короткой очередью разбил стекло и замок правой дверцы кабины трейлера. После этого зажал в зубах кинжал и полез на абордаж.
Прикрепляя к поясу гранаты, Гонсалес кивнул Фонсеке. Хуан должен был прикрывать их с Освальдо и разделаться с идущей впереди «тойотой». Гонсалес знал, что оперативные машины сотрудников ЦРУ, на которых они ездили по Вашингтону и совершали вояжи в столичные аэропорты, не имели дополнительного вооружения, и был уверен, что Хуан с помощью крупнокалиберного пулемета и двух гранатометов спокойно справится с сидевшим в «тойоте» единственным водителем.
«Соотношение сил — трое на трое, — лихорадочно думал Гонсалес, карабкаясь на крышу трейлера. — Но наше преимущество — эффект неожиданности. Мы должны одолеть их обязательно!»
Он заметил, что Торрихос уже убил одного и серьезно ранил другого агента ЦРУ. Распластавшись на прохладной крыше трейлера, он медленно пополз к задней двери. Порывы ветра сталкивали его с крыши, удержаться было трудно. Остальной мир перестал существовать для Гонсалеса. У него была одна цель: добраться до задней двери трейлера.
Джо и двое его парней встретили трейлер с надписью «Марокканские апельсины» и идущую впереди него легковую машину у поворота с улицы Литтл Ривер на шоссе Ширли Мемориал.
Шоссе тянулось широкой лентой мимо поросших лесом и кустарником холмиков, полей и лужаек. Вокруг не было видно ни одного дома, кроме красноватой приземистой громады мемориального госпиталя имени Джефферсона.
Поравнявшись с трейлером, машина Джо с боевиками несколько мгновений шла колесо в колесо с ним. Резко вырвавшись вперед, она неожиданно вклинилась между трейлером и черным «мерседесом», прокладывавшим ему путь.
Водитель трейлера переключением ближнего и дальнего света давал понять Джо, что их машине лучше подобру-поздорову перебраться на соседнюю полосу. Джо кивнул, и Боб надавил на небольшую красную кнопку на правой дверце их автомобиля.
На затененном ветровом стекле затрепетали силуэты трейлера и «мерседеса». Система обнаружения целей была устроена так, что видеть их мог только Боб. Для Джо, сидевшего за рулем, ветровое стекло оставалось абсолютно чистым и прозрачным.
Боб принялся крутить ручки прицельного устройства. Нужно было совместить перекрестья прицела с центрами ветровых стекол трейлера и «мерседеса».
Здесь-то и пригодились Бобу навыки, наработанные за годы службы в Западной Германии. В считанные секунды кабины оказались в перекрестьях прицелов.