Шрифт:
16
Танин, или таниновая кислота, содержится в корнях, древесине, листьях, коре и плодах многих растений, издревле используется в медицинских целях благодаря антисептическим качествам.
Кэтрин корчится от боли. Еще ее тошнит от какого-то ужасно горького отвара, который ей дали выпить. Отвар сделан из желтых листьев. Ее вылечили, но кости в ее ступне и ноге так и не удалось восстановить окончательно. Мы продвинулись вперед во времени. Перед ее взором были только холод и бедность. Она и ее семья жили в однокомнатной лачужке, в которой даже стола не было. Ели они что-то вроде риса, какую-то кашу, но постоянно были голодны. Она быстро состарилась, прожив всю жизнь в бедности и голоде, и потом умерла. Я ждал, хотя видел, что Кэтрин измождена. Однако до того, как я пробудил ее, она успела сообщить мне, что Роберту Джэрроду нужна моя помощь. Я понятия не имел о том, кто такой Роберт Джэррод и как я могу ему помочь. И это все.
Выйдя из транса, Кэтрин как всегда детально воспроизвела все воспоминания из этого периода жизни. Про переживания после смерти она не помнила ничего, равно как и о промежуточном состоянии, об Учителях и тех знаниях, которые они передавали через нее. Я задал ей вопрос: «Кэтрин, что для вас значит понятие „Учителя“»? Она подумала, что это относится к соревнованиям по гольфу!
Она быстро поправлялась, но все же ей было трудно совместить идею реинкарнаций со своими религиозными убеждениями. Однако я решил пока не говорить ей об Учителях. И к тому же я не знал, как именно следует сообщать кому-то о том, что он является исключительно талантливым медиумом, получающим потрясающую информацию от высших сущностей.
Кэтрин дала согласие на то, чтобы моя жена присутствовала на нашем следующем сеансе. Кэрол была прекрасно обученным социальным работником с большим опытом работы в области психиатрии, и меня интересовало ее мнение об этих невероятных событиях. После того как я рассказал ей, что Кэтрин говорила о моем отце и нашем сыне, Адаме, она прямо загорелась желанием помочь. Мне было несложно записывать каждое слово, пока Кэтрин говорила шепотом и медленно, но Учителя говорили быстрее, и я решил записать все на пленку.
Кэтрин пришла на следующий сеанс через неделю. Ей медленно, но верно становилось лучше, страхи и тревоги ослабевали. То, что она поправлялась, было очевидным, однако я все еще не мог понять, от чего именно ей становилось лучше. Она помнила, как утонула, будучи Арондой, как ей перерезали горло, пока она была Йоханом, пала жертвой эпидемии болезни, которая передавалась через воду, пока была Луизой, и все другие ужасающие события. Ей также пришлось прожить или заново пережить бедность, голод и случаи насилия в ее семье. Все вышеперечисленное стало ежедневными переживаниями, которые тоже влияют на нашу психику. Воспоминания о прошлых жизнях внесли свой вклад в ее выздоровление. Но было вот еще что. Мог ли духовный опыт сам по себе быть целительным? Могло ли знание о том, что смерть вовсе не такова, как ее привыкли воспринимать, также способствовать выздоровлению и ослаблению страхов? Мог ли сам процесс, а не воспоминания, быть тем самым лекарством?
Психические способности Кэтрин развивались, и интуиция ее становилась все более мощной. У нее все еще оставались проблемы со Стюартом, но теперь она могла с ними справляться получше. Ее глаза сверкали, кожа мерцала. Всю неделю ей снился странный сон, но она могла припомнить лишь часть его. Ей снилось, что у нее из руки вырос красный рыбий плавник.
Быстро и легко она вошла в глубокий гипнотический транс.
Кэтрин шептала это очень тихо. Я перенес ее к следующему значительному событию в этой жизни.
Я спросил, не называет ли кто-нибудь ее по имени.
Она снова была мужчиной.
Она не смогла определить год.