Вход/Регистрация
Начальник для чародейки (Выгорание)
вернуться

Одинцова Алиса Вадимовна

Шрифт:

К нам подошел Абархам в длинном темно-сером сюртуке, расшитом серебряной нитью. Среди порядком разгулявшихся адептов он выделялся, как гончая среди своры дворняг.

— А вот и почетные гости! — провозгласил глава Ордена, наклоняя голову в приветственном жесте. На нас обернулись сразу несколько магов. — Вы хорошо отдыхаете?

— Великолепно. — Я выдала ослепительную улыбку, в уме соображая, как бы мне деликатно отлучиться в уборную. Неровен час, бывший учитель решит поинтересоваться, почему Джера нет среди гостей. Однако Абархам предпочел отозвать в сторону Эйрика и поговорить с ним с глазу на глаз. Я с облегчением выдохнула и направилась к балкону. Но не затем, чтобы покурить в кругу старых знакомых, а просто чтобы сменить обстановку.

Уже возле самого выхода чьи-то пальцы больно впились мне выше локтя. Я резко обернулась, собираясь поставить нахала на место, но тут же опешила. Передо мной был Фейтворд собственной персоной. По какой-то неведомой причине у меня совершенно вылетело из головы, что он вообще-то тоже будет присутствовать на празднике. Пользуясь моей растерянностью, племянник главы Ордена прижал меня к стене и закрыл собой так, что со стороны казалось, будто мы очередная целующаяся парочка. Запах его парфюма щекотал ноздри. Одной рукой он обхватил меня за талию.

— Хочешь лишиться второго уха? — прошипела я, пытаясь выглянуть из-за плеча Фейта, чтобы найти глазами Эйрика. Как назло, начальник тайной службы стоял спиной и беседовал с Абархамом в другой части зала. Маг придвинулся ко мне ближе, закрывая обзор. Те немногие адепты, что обратили внимание, как меня вжимают в стенку, предпочли сделать вид, что помощник Абархама ведет себя вполне уместно.

— Не выношу, когда дама скучает, — ухмыльнулся он. Его карие глаза внимательно ощупывали мое лицо. Я поняла, что он смотрит вторым зрением. Мне очень не нравился его взгляд, если не сказать больше — он меня пугал. Глупости. Вокруг полно народу. — Почему твой любовник оставил тебя одну?

— Кто? Какой любовник? — переспросила я, хлопая ресницами. Стало понятно, что мне не вырваться, значит, нужно тянуть время и задавать глупые вопросы. К сожалению, пока не удалось раскусить коварный план Фейта, зачем ему понадобилось лапать меня прямо в торжественном зале.

— Который считает, что может являться ко мне домой и указывать, с кем мне проводить время, а с кем — нет.

Я нахмурилась. Наверное, это не об Эйрике. О ком тогда? О Джерлассе? Я вроде просила его не лезть в неприятности…

— Так и быть, я прощу ему эту маленькую дерзость. За один поцелуй, — проворковал пижон и наклонился ко мне.

— Можешь спросить, но думаю, он не по этому делу, — процедила я, упираясь руками ему в грудь.

Фейтворд не ответил на мою колкость, но вдруг протянул вторую руку и провел указательным пальцем по шее, прямо там, где были нанесены руны. Я почувствовала, как символы по всей спине вспыхнули болью. Магия Джера воспротивилась силе Фейта, она разрядом прошлась по позвоночнику и ударила его, заставив отдернуть руку, но не более. У меня слегка помутилось перед глазами.

— Идиот, — выругался он сквозь зубы. — И ты идиотка.

Маг по-птичьи склонил голову набок. Не знаю, что он собирался сделать дальше, но ему на плечо легла тяжелая рука Эйрика, отрывая от меня и заставляя отступить назад. Фейт среагировал мгновенно, пуская короткий мощный импульс. Будь на месте Эйрика не inanem, его можно было бы оттаскивать с пола. Судя по магической отдаче, племянник главы Ордена использовал одно из самых болезненных заклинаний, действующее на нервные окончания. Вреда не причиняет, но повергает в опасный болевой шок.

— Очень впечатляет, — холодно заметил начальник тайной службы. — Господин Фаавел, я дал вам недостаточно точные инструкции по использованию рулетки?

Фейтворд наконец оставил меня в покое и отступил на безопасное расстояние. Оружия при себе у Эйрика не было, но сомневаюсь, что Абархам допустит драку в стенах Ордена. И правда, бывший учитель стоял неподалеку и пристально смотрел на своего племянника. Вокруг нас начали собираться другие адепты, но глава Ордена велел им разойтись и вернуться к своим делам. Спорить никто не стал.

— Господа, недостойно портить остальным гостям праздник, пусть даже предметом раздора служит такая прекрасная дама, — обратился Абархам.

— Господин Фаавел нарушил запрет на приближение к госпоже Мара в присутствии свидетелей, — заявил Эйрик. — Праздник не будет испорчен, если он добровольно проследует в управление тайной службы.

Я не поняла, о каком запрете идет речь, но искренне желала упрятать Фейта за решетку. И все же, если попытаться сделать это сейчас, арест заговорщиков может принять незапланированный оборот. Начальник тайной службы должен это понимать как никто другой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: