Вход/Регистрация
Профессионал. Мальчики из Бразилии. Несколько хороших парней
вернуться

Левин Айра

Шрифт:

— Нет, сэр! — ответил капрал.

— Ну я — морской пехотинец, — капитан Росс при этих словах как-то весь подтянулся, даже стал выше ростом. — Неужели я ни в какой книге, ни в каком уставе не смогу узнать, что я должен делать, когда объявляется красное наказание?

— Нет, сэр! — капралу явно льстило быть в центре событий. Он не чувствовал никакого подвоха со стороны Росса и поэтому вел себя довольно раскованно. — Ни в какой книге вы этого не найдете, сэр!

— У обвинения больше вопросов нет.

Росс направился к коллегам.

Каффи, на ходу, выхватил из его руки красную книгу Устава базы Гуантанамо. Капитан от неожиданности встал как вкопанный.

— Капрал! — книга вновь легла перед свидетелем. — Покажите мне, пожалуйста, ту главу, в которой говорится, как нужно принимать пищу в офицерской столовой?

Каффи ждал ответа.

— Но здесь этого не будет, сэр, — терпеливо пояснил Барэнс.

— То есть, все это время вы никогда не ели?! — ужаснулся Каффи.

— Ну что вы, сэр, — широкая улыбка растеклась по худощавому лицу капрала. — Ели ежедневно, по три раза в день, сэр.

— Я не понимаю, — серьезно заявил Каффи, — а как же вы узнали, где столовая и как надо питаться, если этого нет в Уставе?

— Ну, я шел за всеми, а потом уже и сам знал, — простодушно ответил капрал.

— Больше вопросов не имею, Ваша честь, — Каффи отвесил поклон в сторону судьи Фэлтона. — Капрал Барэнс! Вы можете идти, — отпустил он свидетеля.

Когда уходили на перерыв, Каффи ободряюще проговорил:

— Ну, друзья, еще нужно поговорить с Кендриком. Уж теперь-то я его утоплю…

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Поздним вечером, по дороге домой, Каффи притормозил свой «Седан» у знакомого газетного киоска. Он выбрал несколько спортивных журналов, бутылку колы и, заплатив хозяину, вернулся в машину.

Движение на дороге в этот час было довольно интенсивным, поэтому Дэнни осторожно выруливал к центру автострады.

Вдруг в зеркале заднего обзора он увидел чье-то лицо. От неожиданности Каффи едва не врезался в машину, идущую впереди.

— Ох, господи, боже! Вы же меня напугали до смерти! — Каффи уже узнал в сидящем за его спиною подполковника Маркинсона.

— Дверь была открыта, — буркнул подполковник.

— А вы понимаете, что вы повесткой вызваны? — спросил Дэнни.

— Да, — кивнул Мэтью, блеснув стеклами очков. — Я еще понимаю, что у вас в руках двое десантников. И если бы я мог вам помочь, я бы помог, а так я могу только поговорить с вами, — Маркинсон тяжело вздохнул.

— Что вы знаете? — спросил Дэнни, внимательно всматриваясь в дорогу.

— Все знаю.

Каффи, как из пулемета, застрочил по Маркенсону вопросами.

— Было объявлено красное наказание?

— Да.

— Кендрик отдал приказ?

— Да.

— Вы были при этом?

— Нет, у меня не было в этом необходимости.

— Вы их видели?

— Нет, но я знаю…

Каффи грубо прервал подполковника:

— Ни черта вы не знаете!

— Его не должны были переводить с базы, — чуть слышно проговорил Маркинсон.

От этого сообщения Каффи затормозил так резко, что хлопнулся лбом о руль «Седана».

— Джэссоп собирался оставить Сантьяго на базе, чтобы «научить», говорил он, — Мэтью стал протирать запотевшие очки.

— Но там же ваша подпись на приказе, — удивленно заметил Дэнни.

— Да, я подписал этот приказ, — согласно закивал Маркинсон, — но это случилось утром того дня, когда вы прилетели на Кубу, через пять дней после смерти Сантьяго.

— Как мы договоримся?.. — пробормотал Дэнни. — Слушайте, вы будете моим свидетелем защиты и скажете суду все то, что вы сказали мне теперь. — Каффи заметно повеселел, и, не дожидаясь ответа, предложил Мэтью: — А теперь я отвезу вас в мотель. И мы начнем все сначала.

— Не нужно мне ни с кем договариваться, — ровным, бесстрастным голосом заговорил Маркинсон. — Я не горжусь ни тем, что я сделал, ни тем, что я делаю сейчас…

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

В доме Каффи уже заждались.

Сообщение Дэнни о встрече с подполковником Маркинсоном вызвало беспокойство у Джоан.

— Где он теперь? — спросила она.

— В мотеле «Донтон».

Ответ явно не устроил Джоан.

— Его нужно охранять! — предложила она Дэнни.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: