Шрифт:
«Албанские террористические силы вооружены: автоматическим оружием, ручными пулеметами, пулеметами, установленными на транспортных средствах, противотанковыми орудиями “амбруст”, гранатометами “оса”, боевыми техническими средствами и средствами поддержки, минометами кал. 60 и 82 мм…» [292] .
Командование корпуса ставило перед военными задачу разгрома и уничтожения албанских террористических сил в районах Мало-Косово, Дреница, Нови Пазар, Куршумлия, Косовска-Митровица, Приштина и Призрен. Осуществлять поставленную задачу военным было трудно сначала из-за неблагоприятных политических условий, а потом из-за воздушной агрессии НАТО.
292
Милошевич С., Вилич Д., Тодорович Б. Указ. соч. С. 91.
По мнению генерала Л. Г. Ивашова, Верификационная миссия была только дымовой завесой, предназначенной скрыть подготовку к агрессии. Югославское руководство, когда вело переговоры с Холбруком, Кларком, Соланой и другими, пошло на серьезные уступки. Но, вместо усиления политической активности, НАТО и международное сообщество не сделали ничего для предотвращения роста террористической деятельности ОАК, которая стала еще более активной после размещения миссии ОБСЕ в регионе. Поэтому российские военные «пришли к выводу, что соглашение по Верификационной миссии, подписанное в октябре Холбруком и Милошевичем, а также другие соглашения были призваны только скрыть подготовку к агрессии. В ходе переговоров г-н Солана и г-н Кларк все чаще и чаще указывали, что военная операция неизбежна. Г-н Уокер в конце 1998 года публично заявил, что сербам нечего делать в Косове» [293] . Миссия, выполнившая свою задачу в этом районе, была эвакуирована заранее, до начала агрессии. Она достигла своей основной цели: осуществила разведывательную часть операции и создала предлог для агрессии.
293
Свидетельские показания Л. Г. Ивашова… С. 194.
Задуманной цели послужили и переговоры в Рамбуйе, спланированные так, чтобы обвинить сербов в их срыве. Ведь истинная цель переговорного процесса была не прийти к соглашению, а, подняв планку, наказать Югославию за отказ подписать столь унизительный для неё договор.
Глава 3. Подготовка к наказанию. Дипломатический фарс под именем Рамбуйе
Рачак. Спектакль для непосвящённых
В январе 1999 г. мир облетела жуткая весть: сербы продолжают зверствовать в Косове, вырезали мирных албанских жителей в селе Рачак. Вывод из произошедшего был естественным: сербы заслуживают сурового наказания. В роли борца за справедливость должна выступить НАТО.
Что же произошло в этом албанском селе?
Село Рачак — небольшое село в 250 домов недалеко от Штимля у подножья горы Езерска-Планина. В Рачаке в январе находились 126 албанских боевиков и Штаб террористической группы. Оттуда постоянно совершались вылазки и нападения на полицейских. В январе эти акции участились, а среди полицейских были убитые. Антитеррористическая операция в селе Рачак полицией планировалась давно, но откладывалась, поскольку все её акции моментально интерпретировались как нападение на мирное население. В этот раз полиция знала, что в селе не было мирных жителей, кроме нескольких стариков. Антитеррористическая операция против боевиков была назначена на 15 января, о чём миссия ОБСЕ была оповещена, в ней участвовали 110 полицейских и небольшое армейское подразделение. Согласно плану (рисунок), небольшая группа специально обученных полицейских начала выдвигаться к селу в 3 часа ночи. Они прошли незаметно через село и заняли первый ряд окопов, вырытых албанцами на горе за селом и пустовавший в ту ночь [294] . Остальные полицейские и военные ждали начала операции на дороге, ведущей в село. К утру боевики фактически были окружены.
294
Дрецун М. Други косовски боj. Ветерник, 2001. С. 20–24.
Мы видим, что на возвышенности находилось и 15 машин наблюдателей ОБСЕ, съёмки вели журналисты Reuters. На рассвете военные и полицейские начали движение в сторону села. Албанцы по тревоге взялись за оружие и бросились к вырытым окопам, не зная, что они уже заняты сербскими полицейскими. Здесь погибло много вооружённых албанских боевиков. Части из них удалось спуститься в село, где развернулась перестрелка с наступающими со стороны дороги отрядами. Небольшими группами албанцы пытались прорваться в горы. Операция длилась около 15 часов, боевиков спаслось немного, их штаб был уничтожен. Полиция осталась довольна результатами проведённой операции. Часть полицейских вернулась на базу, часть должна была охранять окопы, но из-за нападения албанцев, шедших на подмогу со стороны Езерска-Планина, была вынуждена отойти в Урошевац. Албанцы вошли в село. И здесь начался спектакль. Все трупы снесли на поле, где и вовсе не стреляли, 40 убитых переодели в гражданскую одежду, а остальных увезли в Будаково и там похоронили.
Схема операции в селе Рачак [295]
На следующее утро, 16 января, в селе внезапно появился руководитель Контрольной миссии ОБСЕ в Косове и Метохии, американец Уильям Уокер, и обнаружил там «расправу» над мирным населением, созвал журналистов западных СМИ, запретив появляться сербским следователям и журналистам, и сделал заявление с места событий. После этого о селе Рачак заговорили мировые средства массовой информации.
295
Дрецун М. Битка и фалсификати: шта се заиста догодило у косовском селу Рачак // Огледало.
Београд, 2003, 22 окт. С. 21.
«Это масакр. Нахожусь здесь. Могу видеть тела», — сказал Уильям Уокер по телефонной связи командующему НАТО в Европе Уэсли Кларку утром 16 января 1998 г. Он обнаружил «горы тел» в гражданской одежде, многие из которых были убиты с близкого расстояния, и этот факт на пресс-конференции для иностранных и албанских журналистов назвал «неописуемым преступлением», «преступлением против человечности», которое совершили сербские силы полиции [296] .
Уже тогда журналистов поразило, что на одежде «зверски убитых мирных жителей» нет следов от пуль, следов крови.
296
Zlocin i kazna // НИН. Београд, 2002, 17 jан. [Электронный ресурс]. URL: http//www.nin.rs.
А вот как описывает это событие Мадлен Олбрайт. Она услышала по радио «репортаж о настоящей резне, случившейся за восемь тысяч километров от моего дома». Посол Уокер рассказывал журналистам: «Там много трупов, этих людей расстреляли разными способами, но большинство — практически в упор». В косовском селе Рачак погибло сорок пять человек. Уокер своими глазами видел их тела: одни были разбросаны по заснеженному оврагу, другие — свалены в кучу. У всех погибших на телах зияли ужасные раны, все были одеты в штатское. Одному отрубили голову. Когда Уокера спросили, кто виноват в этом преступлении, он без колебаний ответил: «Это сербская полиция». По его версии, «сербы начали обстрел селения за день до инцидента. После артиллерийской атаки в Рачак вошли военизированные подразделения. Они согнали женщин и детей в мечеть, забрали взрослых мужчин и увели их с собой. Позже жители села обнаружили их тела» [297] .
297
Олбрайт М. Госпожа госсекретарь. Мемуары / Пер. с англ. М., 2004. С. 510.