Вход/Регистрация
И вновь приходит любовь
вернуться

Маццука Дебби

Шрифт:

— Эйлианна, не бойся. Я не позволю тебе упасть. Делай так, как я говорю.

Держа руку у нее на талии, он внимательно наблюдал за ней, чтобы придержать, если понадобится.

Она выполнила его указание, хотя все время что-то бормотала себе под нос.

Рори легонько хлопнул Бесси по крупу, и лошадка заковыляла по двору. Рори пошел рядом, не спуская глаз с Эйли, а та, оцепенев, смотрела прямо перед собой.

Он легонько сжал ее коленку.

— Не беспокойся, дорогая. Бесси — очень спокойная лошадь.

Когда они выбрались на дорогу, Рори с улыбкой сказал:

— Вот видишь? Все не так уж плохо, верно?

Сжимая поводья побелевшими от напряжения пальцами, Эйли пробормотала:

— А что будет, когда она припустит быстрее?

— Быстрее Бесси не бегает, — ответил лэрд с улыбкой.

— О!

Эйли просияла, и от этой ее улыбки у Рори перехватило дух.

Тут кобыла остановилась и опустила голову.

— А что… что она теперь делает? — пролепетала Эйли.

Рори весело рассмеялся:

— Ест. Здесь у обочины сочная травка.

Эйли наморщила нос.

— Наверное, пешком я бы дошла быстрее.

— Да, разумеется. Но тогда твоим ногам было бы больно.

Тут Эйли наконец осмотрелась. Снова улыбнувшись, воскликнула:

— Как красиво!

— Да, очень красиво, — согласился лэрд.

Но он имел в виду вовсе не озеро, поблескивавшее под яркими лучами солнца, и не горы, окутанные туманной дымкой. Для него все красоты природы меркли, когда он находился рядом с Эйлианной.

— Мне бы хотелось погулять… вон там. — Осторожно повернувшись в седле, она указала в сторону озера. — От этого места веет таким покоем и умиротворением… Именно таким я представляю себе рай. — Она в смущении улыбнулась ему, и на щеках ее расцвел прелестный румянец. — Глупо звучит, да?

— Вовсе не глупо. — Рори улыбнулся ей в ответ. — Когда твои ноги заживут, я отведу тебя туда, Эйлианна. Туда я обычно хожу, когда мне надо подумать.

Она долго смотрела на него, потом сказала:

— Должно быть, это очень трудно — быть в ответе за все. Ведь множество людей зависит от тебя.

Рори пожал плечами.

— Да нет, не так уж трудно. Меня учили этому с детства. — Он погладил Бесси по гриве. — Мне бы только хотелось, чтобы не нужно было сражаться с соседями. Но к сожалению, иначе нельзя удержать то, что принадлежит моему клану.

— В этом и заключается причина вашей вражды с Макдоналдами?

— Да, в этом. А теперь и король втягивает нас в очередную битву.

Эйли нахмурилась.

— В еще одну битву? В какую же?

— Разве ты не помнишь?.. Видишь ли, наемники, которые похитили тебя, направляются на остров Льюис, и моему кузену Айдану понадобится наша помощь, чтобы сдержать их. Так что, ты действительно ничего не помнишь о наемниках?

— Конечно же, не помню, — ответила Эйли, отвернувшись.

Рори внимательно посмотрел на нее, однако не успел задать следующий вопрос, так как внезапно услышал громкий голос брата, распугавшего птиц, только что весело щебетавших в ветвях деревьев.

Йен бежал по дороге следом за ними. Приблизившись, взглянул на Бесси и с усмешкой сказал:

— Неудивительно, что я без труда вас нагнал.

Он ласково похлопал лошадь по крупу и улыбнулся Эйлианне.

Рори же в раздражении спросил:

— Что у вас стряслось?

Йен пожал плечами:

— Да в общем-то ничего. Прибыл гонец. К нам едут гости.

Он вручил Рори свернутый в трубочку лист пергамента.

Листок тихо потрескивал, когда лэрд разворачивал его. Пробежав глазами послание, он тяжко вздохнул, потом проговорил:

— Йен, проводи леди Эйлианну к Чизхолмам. Я должен находиться в замке.

Резко развернувшись, Рори быстро зашагал к Данвегану.

Смяв в руке пергамент, лэрд выругался в сердцах. Его кузен Айдан ехал в Данвеган в сопровождении Мойры и Сирила Маклейн.

Глава 10

— Ох, миссис Мак, я не могу дышать, — запротестовала Эйли.

Корсет сильно сдавил ей талию, сделав ее на несколько дюймов тоньше, и заметно приподнял грудь, увеличив ее.

— Не надо жаловаться, девочка. Потерпи. Не желаю, чтоб эта змея заполучила лэрда, — пробормотала пожилая женщина, затягивая шнуровку корсета.

Почувствовав легкое головокружение, Эйли ухватилась за кроватный столбик.

— Какая змея? И при чем тут эти шнурки, которыми вы меня сейчас задушите?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: