Вход/Регистрация
И вновь приходит любовь
вернуться

Маццука Дебби

Шрифт:

Тогда почему же он до сих пор не вписал свое имя в брачный договор?

Они молча поднимались по лестнице. Когда же добрались до верхнего коридора и его покоев, Мойpa остановилась перед дверью его комнаты, провела пальчиком по гладким доскам и спросила:

— Это твои покои, Рори, не так ли?

И что-то во взгляде, который она устремила на него, вызвало у него неловкость. Рори провел ладонью по подбородку и кивнул:

— Да, мои.

Она улыбнулась и тихо спросила:

— Не желаешь ли показать мне свои комнаты, Рори?

И прижала ладонь к его груди.

Он осторожно отстранил ее руку:

— Нет-нет. Это неприлично, Мойра.

— Тогда помести меня в комнату, примыкающую к твоей, и никто ничего не узнает. Для нас было бы неплохо провести немного времени наедине. Ты так не считаешь?

— Мойра, я не могу… Дело в том, что леди Эйлианна уже занимает эту комнату.

— Комнату рядом с твоей? Она живет там? — изумилась Мойра.

Голос ее сделался пронзительным, а черты лица заострились.

— Да, живет. Извини, но уже поздно, Мойра. Я провожу тебя в твою комнату.

— Тебе лучше убрать ее из этой комнаты, Рори Маклауд. Иначе я не позволю своему брату подписать брачный договор. Я не потерплю, чтобы ты спал со своей любовницей под одной крышей со мной.

Рори промолчал, сдерживая свой гнев. Взяв Мойру за локоть, он повел ее по тускло освещенному коридору. Когда они уже заворачивали за угол, он услышал шелест шелка и отчетливый щелчок двери, донесшийся оттуда, откуда они только что ушли. Не было ни малейших сомнений: это была Эйлианна. И конечно же, она слышала, что сказала Мойра.

У двери, ведущей в комнату Мойры, Рори остановился и резко развернул девушку лицом к себе. Глядя ей прямо в лицо, тихо, но отчетливо проговорил:

— Леди Эйлианна — настоящая леди. И я бы просил тебя не забывать об этом. Она спасла жизнь мне и людям из моего клана. К тому же договор пока еще не подписан. Прошло не так много времени с тех пор, как я похоронил свою жену, и я не уверен, что хочу снова жениться.

Мойра тихонько всхлипнула.

— Прости, Рори… — Она взяла его за руку и прижала его ладонь к своей груди. — Пожалуйста, прости меня.

Осторожно высвободив руку, Рори тихо сказал:

— Хорошо, все забыто. Доброй ночи, леди Мойра. Увидимся завтра.

Резко развернувшись, он быстро зашагал по коридору. Неужели Мойра действительно решила, что Эйлианна его любовница? Подобные выдумки могут очень ей повредить, если Мойра вздумает болтать об этом.

Войдя в свои покои, Рори немного помедлил, прежде чем направиться к двери соседней комнаты. Внезапно раздался какой-то грохот. Рори рывком распахнул дверь и, окинув взглядом комнату, увидел перевернутый сундук и разноцветные платья, вывалившиеся из него на пол. Эйлианна же стояла возле кровати. Уставившись на нее в изумлении, Маклауд пробормотал:

— Эйлианна… Эйлианна, что ты делаешь? Ты не ушиблась?

Она молча пожала плечами. Потом шагнула к нему и, устремив на него свои фиалковые глаза, тихо сказала:

— Я исполняю приказ твоей невесты. Собиралась забрать платья, но потом до меня дошло, что они не мои… что здесь нет ничего моего.

Она взглянула на свечу рядом с кроватью и заморгала.

— Эйлианна…

Он легонько коснулся пальцами ее щеки.

— Нет… не прикасайся ко мне! Пожалуйста, не надо, Рори.

Он со вздохом уронил руку.

— Все платья — твои, Эйлианна. И все, что ты хочешь взять из этой комнаты, тоже твое. Но тебе лучше перейти в другую спальню. Не хочу, чтобы твоя репутация была запятнана. Я не подумал о последствиях, хотя должен был…

— Думаю, ты прав, Рори. Ты ведь не захочешь отказываться от союза с Маклейнами?

Он снова вздохнул:

— Если честно, то я еще не принял решение по этому вопросу. Еще нет.

— Но ведь мы оба знаем, как ты в конце концов поступишь, верно, Рори? Ты всегда делаешь то, что лучше для твоего клана. Так и должно быть.

Эйли опустилась на колени и собрала платья в охапку. Затем, поднявшись на ноги, вышла из комнаты.

Глава 11

Эйли с удивлением смотрела на молодую мать, торопившуюся скрыться в своем домике; эта женщина прижимала к груди больного ребенка.

— Каллум, я не понимаю, почему она не позволяет мне взглянуть на малыша. Почему все они так ведут себя? Уверена, что я смогла бы помочь ему.

Эйли посмотрела на великана, следовавшего за ней по пятам. Она безуспешно переходила от одного дома к другому, чтобы проведать тех, на кого миссис Мак попросила обратить внимание, но никто и близко не подпускал ее к себе, словно она была зачумленной.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: