Вход/Регистрация
Фебус. Принц Вианы
вернуться

Старицкий Дмитрий

Шрифт:

— А эти клеветники, которые у эшафота стояли, наверное, еще и награду получили от инквизиции? — не то спросил, не осуждающе утвердил отчего-то осмелевший Микал.

Что-то он с каждым днем все смелее становится. Точно скоро меня «мин херцем» звать будет.

— Нет, — ответил сенешаль. — Их сожгли, предварительно удавив, за то время пока тело мессира Жиля несли в монастырь. После их пепел развеяли над рекой по ветру. Вот такую награду они получили за нарушение вассальной присяги от инквизиции, которая отпустила на волю чернокнижника. А вот кто из слуг сеньора не стал клеветать — все живы, — акцентуировал голосом шевалье мораль своего рассказа.

Печальная история закончилась и все сидели тихо-тихо, впечатленные рассказом старого сенешаля. Только треск сучьев в костре зловеще напоминал о рассказанной истории.

— Я так долго вам это рассказываю, хотя прошло уже три десятилетия с этих событий, — шевалье пошевелил веткой затухающий костер и огонь вспыхнул с новой силой, — только в память о том, как вместе с доном Хорхе мы служили пажами у нашего сеньора. А так… несмотря на то, что сменился епископ в Нанте, церковь очень нервно реагирует на любые упоминания об этом процессе. И в замок я вас не пустил не по прихоти, а потому, что он теперь церковная собственность и не стоило снова ворошить этот муравейник. Мой добрый совет вам — не упоминайте никому имя мессира Жиля, когда будете в городе.

С этими словами де Риберак поднялся на ноги.

— Где там мой конь?

— Неужели вы нас покинете среди ночи? — удивленно спросил дон Саншо.

— А меня тут и не было, — ответил ему сенешаль, поднявшись в седло. — Добрый слуга церкви видам* де Риберак сейчас ночует у старосты дальней деревни.

Глава 8 Вниз по матушке Луаре

Форштевень барки с тихим шипением резал пологую речную волну. Река стала шире и глубже. Берега каменистей. Опасности мелей отступили назад и шкипер поднял парус — грубую конопляную тряпку прямоугольной формы. Тем более, что ветер посвежел. Парус захлопал полотном, но быстро выдулся пузырем, слегка накренив палубу. Сказать, что мы сильно прибавили в скорости — покривить душой, но продвигаться стали несколько шибче.

После утренних водных процедур, сидел в одних этих средневековых труселях по колено, подставив белое тело утреннему солнышку на своем лежбище около мачты, и терпеливо ждал, пока Микал наточит свой маленький ножик. Ногти мне пора обрезать, а вот ножниц нормальных тут нет и не скоро появятся. Простая, казалось бы, вещь, а додумались до нее только в шестнадцатом веке. Но мне столько ждать влом: надо подсказать какому-нибудь кузнецу как их сделать. Попрогрессорствовать, так сказать, для собственного удобства. Но это уже дома.

До Нанта осталось всего не всего. Надо приводить себя в порядок. Принял у Микала ножичек и занялся педикюром. Молодые ногти довольно легко резались. Кусачки им не скоро понадобятся. Хотя и их сделать заодно с ножницами не помешает. Вообще на маникюрных несессерах озолотиться можно тут, особенно если суметь правильные пилки для ногтей сделать, — мечтал я о светлом будущем, аккуратно срезая с ногтей лишнее.

Микал тут же подбирал за мной стриганки и выбрасывал их за борт.

Остро запахло свежеразворошенным конским навозом.

С трюма доносился бубнеж занятых уходом за лошадьми стрелков. Я особо к ним не прислушивался, пока не уловил знакомое слово el unicornio — «единорог».

— Сам он совсем не такой, каким его на гобеленах господам малюют, — бубнил голос постарше и пониже. — Уникорн телом мощен, спиной широк, ноги имеет лохматые как у шайра, а рог у него не во лбу, как иные умники думают, а на самом носу. Но увидеть его не всем удается. Осторожен, бестия, и очень хитер. Выманить его из чащи можно только на запах непорочной пиздятинки.

— Слышал я про то, что он только девиц к себе подпускает, которые еще с парнем не миловались, — второй голос был моложе и звонче. — Совсем нецелованная должна быть.

— Вранье, — уверенно ответил ему старший. — Причем тут нецелованность? Главное чтобы деве целку не сломали. Потому что тогда запах у баб меняется. Уникорн это чует и не подходит.

— И как же его тогда словить?

— Только на истинную девственницу. Приводишь ее на полянку, сажаешь под дерево и оставляй одну. Предварительно не кормить и не поить. Остальным скрыться в окрестных кустах. И лучше всего себя заранее звериным дерьмом обмазать, чтобы посторонний для леса человечий запах отбить. И ждать. Иной раз очень долго ждать. Посему если за день уникорн сей девой не заинтересовался, надо уходить. Чаще всего уже не придет он вовсе. Потом можно будет повторить, но уже с другой.

— А почему же это с другой, дядька? Она же — целка.

— Целка то целка, да только уникорн ей уже побрезговал. Не принял он ее за настоящую непорочную.

— Как так, не принял?

— У нас свои понятия, у уникорна свои. Ловим мы кого? Уникорна! Знать под него и подстраиваемся, а не под деву.

— А если досталась девка, такая как надо?

— Тогда магический зверь выходит к ней из чащи, кладет ей голову на колени, утыкаясь носом в сосредоточение ее девичьей чести и шумно дышит через ноздри.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: