Шрифт:
— Сколько лет вашей матушке? — задал неожиданный вопрос ловец, настигая меня.
— Шестьдесят… — начала было я и осеклась.
За какой Тьмой я вообще должна отвечать на данный вопрос?!
— И как же вы отнеслись бы к ее смерти? — последовало от морды.
Остановившись, я посмотрела вдаль, там из-за куста осторожно выглянул заяц, затем вверх, туда где сквозь ветви деревьев проглядывало синее утреннее небо, после себе под ноги, и нехотя призналась:
— Не хочу об этом думать.
И прежде чем морда вставил бы еще хоть слово, добавила:
— К тому же у нее есть папа, он от экспериментов точно убережет.
А вы меня начинаете бесить, господин мэр.
И с этими словами решительно направилась вперед.
Нет, правда бесит! И вопросы у морды дурацкие! И…
— Госпожа Герминштейн, меня уже несколько дней мучает вопрос — у госпожи Мадины Моргенштейн имелась дочь или семья?
Понятия не имею.
Остановившись, развернулась к морде, задумчиво посмотрела на него, и честно ответила:
— Она никогда мне ничего о своей семье не рассказывала. У черных ведьм не принято лезть в чужие дела, господин мэр.
— Удобно, — ловец догнал меня и мы вновь зашагали рядом.
— Что именно? — решила проявить любопытство я.
— Удобно уничтожать вас, — усмехнулся морда. — Черные ведьмы изолированы как от государства, так и друг от друга. Вы не создаете сообществ, не поддерживаете отношений, вы сами по себе
— одиночки, которые никогда не лезут в дела других ведьм. Вы как стая летящих уток — если отстреливать по одной с конца, можно перестрелять весь косяк и никто ничего не заметит.
Нахмурившись, я не стала ничего отвечать на этот бред. А потому что бред! Потому что…
— Плюс у вас сложности с размножением, — продолжил морда.
— У нас нет сложностей с размножением, — едва не зарычала я.
— Есть, — невозмутимо парировал морда. — Вы сами, госпожа ведьма, признались, что заарканить белого мага не так уж и просто.
Едва не выругавшись, хмуро заметила:
— Я просто молодая и неопытная ведьма, и за дело по охмурению белого взялась слишком рано. А обычно черные ведьмы о продолжении рода к сорока-сорока пяти годам задумываются. И вот тогда и опыта, и силы и…
— А вы почему с такой спешкой за это взялись? — перебил меня морда.
Невежливо перебил. Никакого уважения к черной магии, достал уже.
— Не ваше дело, — нахмурилась я. И добавила: — Мне сейчас нужно.
Пожав могучими плечами, морда вместо того чтобы заткнуться, взял и сказал:
— Вам это не особо нужно, иначе вместо аферы с белым магом, вы бы делом занялись. Так что нужно не вам, госпожа Герминштейн.
Идея отблагодарить морду завтраком за спасение моей жизни была отвратительной! Просто паршивая это была идея. Крайне.
Остановившись, я посмотрела на мэра, который с нескрываемой полуулыбкой следил за мной взглядом, и решила, что с меня хватит.
— Корзинку вернете, — непонятно даже к чему я это сказала, таких корзинок у меня еще целая одна штука. — Приятного аппетита, господин мэр.
И развернувшись, решительно направилась назад, в город. Хотелось бы вообще сорваться на бег и промчаться по тропинке вмиг скрывшись от этого… морды. Хотелось вообще больше его никогда не видеть, и чтобы вещи собрал и из моего города свалил!
От прикосновения к моей руке, словно разряд молнии прошелся по телу. Стремительно развернувшись к схватившему меня мэру, я неожиданно оказалась в его объятиях, а потом…
Его пальцы скользнувшие но моей щеке…
Мои глаза, зажмурившиеся так, словно я боялась их открыть и увидеть…
Увидеть, как Джонатан медленно склоняется к моему лицу…
Как его тубы ловят мои, накрывая осторожным, едва ощутимым поцелуем…
И эти птицы, чье щебетание стало почти оглушающим…
И рука ловца, обвившая мой стан, чтобы с силой прижать к его твердому телу…
И мой стон…
И его "Телль" на выдохе…
И плащ, скользнувший по плечам на траву…
И…
И что-то темное, жуткое, промелькнувшее на грани сознания!
Что-то потустороннее, что ощутилось скорее интуитивно, чем какими-либо органами чувств, что-то смертельно опасное.
Я вздрогнула, распахнула испуганные глаза и посмотрела на мэра. Он, тяжело дыша, медленно отстранился, огляделся и хриплым сбивающимся голосом спросил:
— Что не так, Телль?
И мгновенно задержал дыхание, потому что, как и я понял страшное — птицы больше не пели. И ветерок — его не ощущалось.