Шрифт:
195
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
– Но ты ведь сначала заперла дверь?
Нахмурившись, Керри пыталась восстановить в памяти события сегодняшнего
утра. Однако поняла, что не может вспомнить их также, как и матчи НФЛ.
– Я…я обычно так делаю. Но я была растеряна…
Потеря любимого мужчины и надежного друга в течение всего нескольких часов,
по-видимому, посеяла хаос в ее голове. Что за идиотская ошибка!
– Керри...
– прорычал он.
– Я знаю, знаю, - раздраженно ответила она.
– Во всяком случае, когда я вышла и
решила заварить чашку чая, вот тогда что-то ударило меня по голове. Это я точно
помню.
Рейф нахмурился.
– Это не вяжется с тем, что сказал нам пожарный.
– Верно, но у меня ничего не было на плите, когда меня стукнули. И само собой
там не было полотенца. Я точно это помню. Я перебирала чайные пакетики, когда
услышала шорох позади себя, со стороны кладовой. Я попыталась повернуться… но
что-то или кто-то меня ударил.
– Готов поспорить, это Джейсон.
– Может быть, - она не верила в это, - я просто никогда не считала его опасным.
Ты должен признать, он не выглядит угрожающе. Я не могу представить, что это он
пытался меня убить.
– Кто-то пытался тебя убить. Смайкинс и Тиффани не просто так бывали у тебя в
доме, не просто так игнорировали тебя. Если твой дружок взял деньги, как я и
предполагал с самого начала, он покинул твой дом сегодня утром в радостном
настроении.
– Он не был радостным, - призналась она.
– Блять, я знал, что ему нельзя доверять, - пробормотал Рейф.
– Он не запер дверь,
когда уходил и, вероятно, подозревал, что и ты ее не закроешь. Он мог легко
вернуться, пока ты принимаешь душ, и спрятаться в кладовке, поджидая тебя.
Малышка, у него была возможность и мотив.
– Д…думаю. Он был зол, но неужели мой отказ мог заставить его пойти на
убийство?
– Может быть, и не только это. Кто-то искал деньги сегодня утром. Кто-то в
офисе через «скрытый» терминал начал кружить вокруг счетов с этими деньгами.
Керри покачала головой.
– Этим утром его не было в офисе. Как он мог узнать, что деньги пропали?
Рейф усмехнулся.
196
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
– Он сказал, что еще не был в офисе. Но кто знает, что это правда? Может, он был
там и понял, что деньги исчезли. Он с самого начала знал, что я помогаю тебе узнать,
кто подставил Марка. Возможно, сегодня утром, когда он увидел, что деньги
переведены на мой депозит, он разозлился и пришел к тебе.
– Но причем здесь я?
– Мое предположение? Он хотел тебя и деньги.
– Он никогда не спрашивал меня о деньгах.
Пожав плечами, Рейф наклонился ближе.
– Почему бы не подобраться к тебе, завоевать твое доверие, поиметь тебя, прежде
чем завести разговор о похищенных деньгах? Может, он хотел, чтобы ты была
довольна и удовлетворена, прежде чем поднять этот вопрос. Кроме того, неужели ты
думаешь, что он признается в том, что подставил твоего брата?
Керри мысленно переваривала теорию Рейфа.
– Не знаю. Я просто не понимаю, как он мог после всего захотеть меня убить из-
за денег и отказа.
– Ты ведь даже не замечала, что он пытался залезть к тебе в трусики.
Керри закрыла лицо руками. Это не укладывалось у нее в голове. Возможно,
Рейф прав. Может, Джейсон хотел быть рядом с ней, чтобы узнать, куда делись
деньги. Она вздохнула - все так запутано.
– Просто… Я верила, что хорошо его знаю. Но сегодня утром подумала, а знаю
ли я его вообще.
– Понимаю, малышка, - Рейф стиснул ее ладошку.
Сжавшись, Керри продолжала обдумывать все возможности. Но что-то не
сходилось.
– А почему Джейсон не спросил про деньги прежде чем уйти? Зачем пытаться
убить меня, не узнав, куда пропали деньги? Любая информация умерла бы вместе со
мной.
– Он не глупый парень, но и не слишком умный. Скорее всего, он знает, где