Шрифт:
— Куда?
— На противоположную сторону гряды. Рыбачить спиннингом. Там течение мощное.
— Подожди…. А что надо делать, если поплавок всё время будет неподвижным? И тонуть-нырять не захочет?
— Надо встать с камушка, — терпеливо улыбается Олег. — Вытащить снасточку из воды. Отойти по берегу метров на десять-двенадцать и вновь её забросить в воду. И, конечно же, ждать поклёвки.
— А если её не будет?
— Дальше иди по берегу и забрасывай. Упорно и настойчиво. И короедов изредка меняй на свежих. И поплавок — в зависимости от глубин — передвигай по леске. До тех пор, понятное дело, пока приличную рыбу не поймаешь. Упорство и труд, как известно, они всё-всё-всё перетрут…. Вопросы?
— Пока отсутствуют, — неуверенно вздыхает Дарья. — Если что — позову. Иди…
Олег возвращается на прежнее место и, выбрав подходящую блесну, начинает донастраивать спиннинг.
Неожиданно за каменной грядой раздаётся громкий всплеск, сопровождаемый восторженным визгом. Олег, аккуратно положив спиннинг на речную гальку, бросается — со всех ног — на помощь.
Пластиковое удилище в девичьих руках выгибается крутой дугой, а по светло-серым речным водам активно перемещается туда-сюда приличный — по своим размерам — бурун.
— Поводи её ещё немного, — командует-советует Олег. — Ещё. Не форсируй событий. Пусть устанет…. Теперь медленно подтаскивай к берегу…. Не пускай её за камень, торчащий из воды! Влево тяни, пока леска не запуталась! Тяни! Ага, так. Молодец, продолжай…
Через несколько минут бокастая пятнистая рыбина уже у самого берега. Олег ловко подхватывает её пальцами под жабры, вытаскивает из воды и аккуратно бьёт — пару раз — головой о прибрежный ребристый камень. А после этого демонстрирует — в вертикальном положении — добычу.
— К-кто этой такой? — чуть подрагивая голосом, спрашивает Даша. — Большой такой. И очень-очень сильный. Пятна цветные и симпатичные — разводами…. К-как его зовут? То есть, её? А, Красава?
— Микижа. То бишь, камчатская радужная форель. Приличная, грамм на девятьсот потянет. Если, конечно, ни на килограмм…. Ты, Дашута, молодец. С почином тебя.
— Да, ладно. Перехвалишь ещё — ненароком. Без тебя бы я не справилась. Ни за что. Подсечь — это одно, а укротить и вытащить на берег — совсем другое…
— Всё равно — молоток, — отправляя пойманную форель в полиэтиленовый пакет, уважительно кивает головой Олег. — Отличная работа. Особенно — для первого раза. Успешного первого раза, подчёркиваю.
— Проехали, соратник…. Что мне делать дальше?
— Ничего особенного, боевая подруга. Лови рыбу. Насаживай на крючок нового короеда и — вперёд. За славой и разлапистыми орденами, как любит говорить мой папа. То бишь, до полного и однозначного наполнения данного полиэтиленового мешка…. И вообще. Ты — настоящее чудо.
— А что, были какие-то сомнения?
— Нет, абсолютно никаких. С первого же взгляда…
Рыбалка продолжается.
— Тяф, — негромко раздаётся временами.
Это Найда, оккупировавшая маленький холмик рядом с чёрной каменной грядой, с интересом наблюдает за происходящим. Практически молча, наблюдает. Только когда из светло-серых речных вод извлекается очередная добыча, собака позволяет себе в меру восторженное тяфканье.
За неполные три часа они — совместными усилиями — поймали целую кучу рыбы. Дарья — ещё три микижи. Правда, уже более мелкие, на уровне шестисот-семисот грамм. А Олег добыл полуторакилограммового гольца и двухкилограммовую «икряную» горбушу.
На речном берегу появляется Костька. Одобрительно, в сопровождении Найды, знакомится с содержимым полиэтиленовых пакетов. А потом, дождавшись, когда успешные рыбаки соберутся-состыкуются в одном месте, объявляет:
— Удачливые беглецы, однако, молодцы. А вы пока, хвала Светлой Небесной Тени, удачливые. Тьфу-тьфу-тьфу, конечно…. Рыбы у нас нынче много. Пару рыбин, однако, пожарим и съедим. Старая мятая сковородка обнаружилась в строительном вагончике. Отдраим от плесени и застарелой грязи, не вопрос…. Потрошёную горбушу так понесём, однако. Вечерком ушицы заделаем. Наваристой…. А остальную рыбёху, однако, чуток подсолим. У геологов и пол пачки соли — нам на радость — обнаружилось…. Красава.
— Что, Ворон?
— Я всё понимаю, однако. Помыться захотел. Перед девушкой покрасоваться. Бывает. Но хорошего, однако, понемногу…. Напяливай обратно юбку и малахай. И грим обновим…. А потом я тебе, однако, свой нож дам. Дашку обреешь. То есть, её черепушку симпатичную. Бережёных, однако, Господь Бог бережёт. В том смысле, что Светлая Небесная Тень. Однако…
Они бредут по дороге — по узкой, плохонькой, от души разбитой и щедро покрытой знатными рытвинами-колдобинами.
— Очень давно эту дорогу построили, однако, — рассказывает шаман. — Ещё в благословенные советские Времена. Тогда много чего строили. Очень много…. Куда она ведёт? Однако, на Озерновское месторождение.