Шрифт:
Красимира бросила на Божану сердитый взгляд:
– Ты знаешь, где она и молчишь?!
– Не знаю, но догадываюсь.
– И где она? Я сейчас же пошлю за ней отряд.
– Нет! Завтра утром я сама съезжу и выясню, что с ней случилось. С ней обязательно что-то случилось, иначе она бы давно вернулась в крепость.
– Я тебя одну не пущу! Возьмешь с собой десяток дружины! – сказала Красимира.
Божана хотела было отказаться, но мать была так разъярена, что с трудом сдерживала себя, поэтому Божана согласилась:
– Хорошо. На рассвете я выйду.
Глава 34
Очнувшись, Величка увидела над собой низкий продымленный потолок. В отверстие в потолке сочился тусклый свет.
Величка села, опустила ноги на пол – ступни обожгла прохлада глиняного пола, и она подняла ноги и села на кровати, скрестив их перед собой.
Величка увидела, что находится в небольшой хижине, стены которой увешаны травами.
По этим травам девушка предположила, что в хижине живет ведунья.
На это же указывала и скудная обстановка в хижине – стол из пары досок, пара лавок, полка на стене с несколькими глиняными мисками.
В очаге – котелок. От очага едва уловимо веет теплом.
Поняв, что находится в одной рубахе, Величка поспешным движением провела по бедрам – меча не было.
Сердце амазонки тревожно забилось.
В этот момент дверь заскрипела. Величка одним движением соскочила с кровати, схватила одну из лавок и прижалась спиной к стене в готовности нанести удар по врагу. В умелых руках и лавка – хорошее оружие.
В проеме показалась женская голова.
Женщин Величка не боялась – мало было на свете женщин, способных справиться с амазонкой.
Женщина улыбнулась и вошла.
Увидев в руках Велички лавку, она удивилась, затем, догадавшись, спросила:
– Ты чего это – убить меня хочешь?
Тем временем Величка разглядела хозяйку: это была молодая женщина с приятным лицом; в руках она держала тяжелое ведро с водой.
– Что у тебя в ведре? – спросила Величка.
– Вот – воду принесла, – ответила женщина. Мне надо бы ведро поставить на место.
Величка, слегка покраснев, вернула лавку на место.
Женщина осторожно подошла к лавке и поставила на нее ведро.
– Ты кто? – спросила Величка.
– Я Гава, – сказала женщина. Она взяла ковшик и, зачерпнув воды в ведре, поднесла его к котелку.
– Ты что тут делаешь?
– Живу.
– Одна в лесу?
– Одна. – Гава присела перед очагом и положила на золу пучок сухой травы.
Трава тут же задымилась и вспыхнула. Гава стала подкладывать в огонь тонкие веточки.
– И тебе не страшно?
– А чего мне бояться? Люди здесь не ходят. А звери меня не трогают. Я их язык знаю.
– Ты ведунья!
– Да. Сейчас вода закипит, и мы сварим кашу. Ты кашу будешь?
– А где мое оружие и одежда? – спросила Величка.
Гава кивнула головой в угол:
– Вон все твое.
Действительно, в углу на деревянном гвозде висела одежда и оружие Велички. Величка не заметила их из-за сумрака.
Она взяла одежду и оружие, положила их на кровать и стала молча одеваться.
– Гава, а как я тут оказалась? – спросила Величка, почувствовав себя увереннее, когда вернула оружие и одежду.
– Разве ты ничего не помнишь? – спросила Гава.
– Не помню, – сказала Величка.
– Совсем ничего? – спросила Гава, бросив на Величку изучающий взгляд
Величка на минуту задумалась. Потом неуверенно произнесла:
– Я вроде поехала на встречу с…
Бросив подозрительный взгляд на Гаву, она осеклась.
– А тебе зачем это знать?
– Вода закипела, – Гава, словно не услышав вопроса, присела перед очагом, стала насыпать пшено в закипевшую воду.
Поднявшись, закрыла туесок крышкой и поставила его на полку.
От внезапно возникшей догадки, Величка ахнула:
– Неужели Дубыня похитил меня?!
Гава вздохнула:
– Вот именно…
– И сколько времени я здесь?
– Второй день.
– О праматерь! – воскликнула Величка, в расстройстве садясь на кровать. – Но меня в крепости уже хватились и ищут!
– А я его предупреждала, чтобы он этого не делал! Да разве мужчины слушают женщин? Они, когда влюбляются, становятся необыкновенно глупы.