Вход/Регистрация
Излечи моё сердце
вернуться

Линн Дженис

Шрифт:

– У нас есть время пройтись по берегу перед отъездом? – спросила она, желая продлить свою фантазию. Ей незачем было объяснять ему, как все изменится по приезде в Нью-Йорк.

Вейл снова вернется к работе, и весь мир будет для него сосредоточен на кончиках его гениальных пальцев, а она снова станет простым невропатологом, бегущим к нему при каждой его команде.

Только она еще не представляла, как ей удастся убедить свое тело, что ей больше не позволено разжигать в нем страсть одним взглядом. Ей это было трудно даже до того, как они с ним занимались любовью.

Теперь, познав его любовь, она сомневалась, что у нее хватит сил забыть, как отзывалось тело на его прикосновение. Она не обманывалась, прекрасно понимая, что ничем не отличается от любой другой женщины, на которую Вейл положил бы глаз.

Он пристально смотрел на океан.

– Большая часть семьи еще здесь, – задумчиво произнес он, сделав глоток сока. – Теперь, когда свадьба позади, им не терпится начать подготовку следующего великого события. – Он неприязненно поморщился. – Мне бы не хотелось в этом участвовать.

Ей стало ясно, к чему он клонит.

– Ты думаешь, они станут что-то замышлять относительно нас?

Он допил свой сок.

– Ты поймала букет Шерон. Разумеется, они начнут действовать. Добиться им ничего не удастся, но какие-то действия они предпримут.

Добиться ничего не удастся. Вот так. Ей дали понять, что они не потенциальная супружеская пара и между ними ничего не изменилось. Он ее босс. А она его подчиненная.

Когда они вернутся на работу, оба притворятся, что между ними ничего не было, что они не исследовали и не целовали каждый дюйм тела друг друга. По крайней мере, она именно так и собиралась вести себя. Безусловно, Вейл обладал достаточным опытом общения с легкомысленными подружками, так что для него возвращение к нормальной рабочей жизни не представит проблем.

Протянув через стол руку, он кончиком пальца убрал крошку из уголка ее рта. Посмеиваясь, он спросил:

– Если ты не рвешься скорее в город, может быть, прокатимся к маяку?

Получив такое неожиданное предложение, Фейт недоверчиво взглянула на него:

– К маяку?

Никогда не ступавшая за пределы Манхэттена, не имевшая ни денег, ни времени для туристических поездок, Фейт сначала оторопела.

– Я никогда не видела настоящего маяка!

– Никогда? – Вейл удивленно поднял брови. – Тогда на сегодня запланируем посещение маяка! Мы поедем в государственный парк, где на мысе Кейп-Мэй расположен маяк, и поднимемся на него!

Фейт восхищенно засмеялась.

– И мы можем подняться на самый верх?

– Конечно! Стоит лишь сделать сто девяносто девять шагов, и мы окажемся на самой вершине!

– Сто девяносто девять шагов? Откуда ты знаешь?

– Я нейрохирург! Я знаю все! – отшутился он.

Фейт улыбнулась:

– Кто бы спорил!

Вейл усмехнулся:

– Когда я был маленьким мальчиком, я забрался на самый верх и в награду получил памятную футболку!

– Держу пари, что ты был симпатичным мальчиком!

– Я и сейчас недурен собой!

– Безусловно, – согласилась она, любуясь его улыбкой, обращенной к ней, но уже немного отстраненной. – Безусловно.

Вирджиния Уэйкфилд обняла их обоих и пообещала пригласить позавтракать вместе в следующий раз, когда она будет в Манхэттене. Фейт подставила щеку для поцелуя и удивилась, почему ей хотелось плакать от той доброты, которую она встретила в семье Вейла. Она проследовала за Вейлом к автомобилю, куда он уже уложил ее чемодан.

Думая о событиях, произошедших с ней в этот уик-энд, она оказалась совершенно неподготовленной к зрелищу маяка, возникшего перед ними, заросшего высокой травой, стелющейся при дуновении ветра.

– Вот это да! – Она вытянула шею, пытаясь не упускать из виду красную вершину.

– Мы почти приехали, – пообещал он, ведя машину по извилистой дороге, окаймленной деревьями.

– Мы действительно сможем забраться на верх башни? – снова спросила она, еще не вполне уверенная, что видит перед собой настоящий маяк. – Это доступно каждому или только Уэйкфилду?

– Ты думаешь, я обладаю какими-то особыми привилегиями?

– Я в этом совершенно уверена.

Он довольно усмехнулся:

– За несколько баксов туда может забраться любой, но подъем по лестнице не из легких. Ты к этому готова? – Он бросил на нее беглый взгляд, по которому ясно угадывалась вся сила его влечения. – После вчерашней ночи подобное восхождение тебе, наверное, не по зубам. – На его лице появилась ленивая, озорная, горячая и обольстительная улыбка. – Я, кажется, припоминаю, ты клялась, что не встанешь сегодня с постели.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: