Шрифт:
Почему не сидели дома?
– Мы были в доме на дереве и увидели сверху весь этот переполох, – признался Джордж. – И решили пойти посмотреть. Мы же не знали…
Анни одарила его благодарной улыбкой: спасибо, что он не рассказал о её порыве увидеть любимый бой-бэнд.
У Эрика округлились глаза.
– Но это был самый опасный вечер за всю историю Фоксбриджа! – сказал он. – Не могу поверить, что вы оказались в эпицентре этого безумия! Мне пришлось добираться с работы кружным путём, потому что все эти люди, которые дерутся и буянят из-за денег, до сих пор блокируют центр. Вы-то хоть целы?
Джордж и Анни усердно закивали.
Анни снова заглянула в свой телефон.
– Это не только в Фоксбридже! – воскликнула она. – Это повсюду! Во всём мире!
– Верно, – сказал Эрик. – Вот, смотрите.
Он достал из огромной «почтальонской» сумки айпад и показал им видео: на фоне Эйфелевой башни люди, беснуясь, ловят реющие над головами фиолетовые, коричневатые, жёлтые бумажки.
– Это Париж. А вот Нью-Йорк…
По широким авеню меж гигантских небоскрёбов на бешеной скорости неслись жёлтые такси. На этом фоне разворачивалась всё та же сцена, только бумажные прямоугольнички, кружившие на ветру, были зелёными. Но улицы тоже запружены людьми, которые подпрыгивают и ловят банкноты.
Эрик коснулся экрана, и друзья увидели другой город, зажатый между белой полосой пляжа и зелёными горами; на самой высокой из них возвышалась громадная статуя с распростёртыми руками.
– Рио-де-Жанейро, – сказал Эрик. – Бразилия, Южная Америка.
На сей раз они увидели, как всё это начиналось. Банкомат на самой обычной улице в Рио-де-Жанейро внезапно начал выплёвывать деньги. Банкноты сыпались из него разноцветным дождём. На экране было хорошо видно, как прохожий застыл в изумлении, глядя на это диво.
Он воровато огляделся по сторонам и принялся поспешно набивать карманы деньгами. За какие-то секунды вокруг собрались люди, и все они толкались, оттесняя друг друга от денег. Камера отъехала, и стало видно, что и другие банкоматы на многолюдной улице так же необъяснимо и странно плюются деньгами. Вначале прохожие идут мимо, потом кто-то замечает деньги, бросается к банкомату, за ним другие – и через несколько минут уже вспыхивает потасовка.
– И так во всём мире, – сказал Эрик. – Вот Пекин…
Анни и Джордж смотрели, как плывут над Запретным Городом красные юани, как сыплются евро на площадь Святого Петра в Риме, как тысячи рук жадно ловят лиловые турецкие лиры на стамбульском Большом базаре, как вихрем несутся рупии по узким улочкам Дели…
– Итак, – заключил Эрик, – похоже, произошёл какой-то глобальный сбой в компьютеризированных банковских системах, и теперь банкоматы всего мира плюются купюрами!
– Так это же классно! – подпрыгнула Анни. – Ведь очень многим не хватает денег даже на еду и на обувь для детей. А у банков этих денег завались: банкиры просто сидят на мешках с деньжищами, а люди в разных странах голодают. И вот теперь банкам пришлось поделиться добычей со всем миром. Это же прекрасно! Разве не так должно быть по справедливости? – обратилась она за подтверждением к Джорджу и Эрику.
Джордж задумался. В отличие от Анни, он рос без множества вещей, которые другим детям казались чем-то само собой разумеющимся. У него не было мобильного телефона, не было модной одежды, он никогда не обедал в ресторане и не катался на горных лыжах… Кое-что из этого списка родители могли бы себе позволить, но всё равно не считали нужным. Конечно, какая-то часть Джорджа хотела бы просто так заполучить кучу денег и тратить их на всё, что только пожелаешь. Но в глубине души он чувствовал, что это неправильно. Как будто кто-то где-то сам решил за всех людей, как им жить, не спросив, чего они хотят на самом деле. В конце концов, чьи деньги банкоматы раздают направо и налево? Да, возможно, это финансы горстки богатеев; но что, если это сбережения бедняков и стариков, которые теперь остались с пустыми руками? Разве это справедливо?
– Я согласен, что богатство в мире распределено неправильно, – ответил дочери Эрик. – Какой-нибудь миллиардер на одни только завтраки тратит больше, чем иные зарабатывают за всю жизнь. Но я, мягко говоря, не уверен, что происходящее сегодня – способ исправить такое положение дел.
– И всё-таки как это могло случиться? – спросил Джордж. – Как все эти банкоматы ухитрились поломаться одновременно?
– Не представляю! И, думаю, никто не знает. Но я это выясню, обещаю! Потому что это компьютерная проблема, и подозреваю, что меня привлекут к её решению, поскольку в нашем правительстве меня почему-то считают гением информационных технологий. – Он осмотрел своего робота и вздохнул. – У меня даже нет времени настроить старину Эрбота, чтобы он работал как следует. Вот досада! А где, кстати, коробка, в которой его прислали? Там должны быть ещё кое-какие аксессуары.
Анни бросилась в коридор, немного пошуршала там упаковочной бумагой и спустя несколько секунд победно вручила отцу блестящий чёрный пакетик.
– О, прекрасно. – Эрик достал из пакетика сиреневые очки со странным выступом сбоку. Он надел их и пошевелил бровями, отчего робот в кресле дёрнулся и словно ожил.
– Очки с удалённым доступом, – оживлённо пояснил Эрик. – Изготовлены по моему специальному заказу. С их помощью я могу отдавать Эрботу команды и видеть мир его глазами!