Шрифт:
– Посылка! – объявил весёлый голос. – Профессору Беллису, из фонда «Здравствуй, будущее!».
– Класс! – Анни рывком распахнула дверь. – Давайте я распишусь!
Она нацарапала на квитанции своё имя и подставила руки, явно ожидая получить маленькую коробочку. Но, к её изумлению, сотрудник доставки направился к ярко-красному фургону с надписью «Здравствуй, будущее!», распахнул двойную заднюю дверь и извлёк узкий прямоугольный ящик высотой со взрослого человека. Он не без труда втащил ящик в дом и прислонил к стене в прихожей. С улыбкой попрощавшись, он сел за руль, и вскоре фургон скрылся из виду.
Анни заперла дверь, и они с Джорджем озадаченно уставились на посылку.
– Я-то думала, это какой-нибудь приборчик для нашей домашней лаборатории, – растерянно сказала Анни. – Понятия не имею, что это может быть. Откроем?
– Не знаю… – Джордж колебался. – А ты как считаешь?
– Эм-м… – Анни замялась, но тут ящик принял решение за них. Он затрясся.
– Он шевелится! – вскрикнула Анни.
Ящик, казалось, пытался повернуться поудобнее.
Джордж так и застыл с разинутым ртом. Потом наконец произнёс:
– Там… внутри… какие-то звуки…
И действительно, из ящика, в котором, как подумал Джордж, и вправду мог бы с комфортом уместиться человек среднего роста, донёсся стук, а следом и голос:
– Выпустите меня!
– Ай! – пронзительно взвизгнула Анни. – Там кто-то есть!
– Нет! – ответил потрясённый Джордж. – Не может быть! Людей по почте не посылают!
– А вот и есть! – Анни спряталась за него и присела.
Послышался звук разрываемой упаковочной плёнки. Картонные клапаны распахнулись. Друзья в ужасе следили, как из ящика показалась длинная нога, затем другая… Анни крепко зажмурилась, но Джордж, точно зачарованный, смотрел, как из картонной упаковки появляется фигура – в твидовом костюме, с копной чёрных волос и в очках в толстой оправе. Голова была наклонена вперёд, так что Джордж не мог разглядеть лица. Но при этом он, безусловно, догадывался, на чьё лицо оно походит.
– Анни, – позвал он, – открой глаза. Ты должна посмотреть.
– Это вампир? – прошептала Анни ему на ухо. Глаза её были по-прежнему зажмурены.
– Ещё страннее, – ответил Джордж.
– Страннее, чем вампир? Насколько страннее?
– Как тебе сказать… Твой папа – он страннее, чем вампир. В смысле, когда вылезает из коробки.
– Мой папа? – переспросила Анни. – В этой посылке?
– В виде робота, – объяснил Джордж.
– Мой папа. В посылке. В виде робота. – Аннин хвалёный ай-кью явно забуксовал.
Фигура подняла голову – и словно ожила. Как и предполагал Джордж, у неё оказалось лицо Эрика, только не такое усталое, как у настоящего Эрика, а новенькое, румяное. Глаза тоже отличались: у Эрика они были голубые, а у робота ярко-красные. И, как и у Эрика-человека, у Эрика-робота были очки с толстыми стёклами, за которыми глаза казались огромными.
Анни наконец-то надоело жмуриться.
– Что это?! – вытаращилась она на робота.
Тот решил ответить самостоятельно.
– РАУМ ноль один ноль один! – проорал он на пределе громкости. – Робот-андроид, уникальная модель!
Джордж никогда раньше не сталкивался нос к носу с человекоподобным роботом. Он даже не был уверен, что вообще когда-либо встречал робота, и уж тем более робота-андроида. Так что он глазел на искусственного Эрика во все глаза. Это было самое удивительное, что ему доводилось видеть за свою жизнь.
– Что он говорит? – прошептала Анни.
– Не знаю, – сказал Джордж. – Это же копия твоего папы, а не моего. Ой, берегись! Он идёт к нам!
Робот приближался к ним резкими, дёргаными шагами, разговаривая на ходу сам с собой.
– Поэзия возникла до появления времени посредством М-теории! – объявил двойник Эрика.
Друзья попятились. Андроид продолжал наступать.
– Заинтригованные мутации клеточного телескопа неблаготворно сказываются на космической биссектрисе, – бубнил он, загоняя их в глубь прихожей.