Вход/Регистрация
Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать
вернуться

Ривертон Стэн

Шрифт:

Американец развел руками.

— Чем объясняю?.. Ну, конечно же, она не хочет, чтобы Нелли общалась с посторонними. Потому что она может выдать им свою тайну.

— А что за тайна?

— Сейчас мы как раз к этому и подошли. К тайне Нелли Андерсон. Я, кажется, уже говорил, что она уехала из Америки три месяца назад. Но тогда ее звали мисс Гарвард, мисс Анни Гарвард.

Краг кивнул.

— Допуская, что в скором времени материальное положение мисс Гарвард может значительно улучшиться, — например, она получит большое наследство, — мы имеем все основания предположить, что некие аферисты решили завладеть этим наследством.

— И как же они намереваются осуществить свой план?

— Как осуществить?.. Например, избавиться от наследницы, то есть вывезти ее за пределы страны. А вместо нее объявится другая парализованная дама, другая мисс Гарвард.

— Так она уже объявилась?

— Да, объявилась. Через полтора месяца после отъезда фру Хаберманн и мисс Гарвард.

Асбьёрн Краг задумался.

— Парализованная дама в инвалидном кресле, — пробормотал он себе под нос.

Американец энергично закивал.

— Да, да, совершенно верно!

Краг поднялся.

— И еще танцы, — бормотал он, по-прежнему поглощенный собственными мыслями, — еще и танцы…

Он вдруг вздрогнул, изменился в лице. Потому что наконец-то понял…

Детектив повернулся к американцу:

— Все, что вы тут наплели, — чистейшая ложь!

ДВЕНАДЦАТАЯ ГЛАВА

НОВЫЙ СЛЕД

Франклин подошел к Крагу почти вплотную; на лбу его вздулись вены; казалось, он готов наброситься на детектива с кулаками. Тот же сохранял полнейшее спокойствие.

— Я сказал, что вы лжете, — повторил он ровным голосом.

— Вы, должно быть, очень смелый человек, — проворчал американец. — Как бы то ни было, я от своих слов не отказываюсь.

Франклин пытался овладеть собой, он понимал, что иначе ничего не добьется.

— Советую вам успокоиться, — сказал Краг. — В противном случае вы рискуете перейти границы дозволенного.

Американец отступил на шаг.

— Даже не знаю, зачем я вам все это рассказал, — проговорил он. — Мне следовало бы понять, что мы с вами в любом случае останемся врагами.

— А вот тут вы ошибаетесь, — заметил Краг. — Я вовсе не собираюсь с вами враждовать. К тому же это дело меня вообще не интересует.

Американец недоверчиво улыбнулся:

— Вот как? Когда же вы потеряли к нему интерес?

— Два дня назад, — ответил Краг.

— Что же тогда заставило вас явиться в пансион, вырядившись учителем танцев?

— Учителем танцев? — удивился детектив. — Я не стал бы менять свою внешность, даже если бы пожелал навестить мою старую клиентку фру Хейг. Какой в этом смысл? Ведь я же не злоумышленник…

Он немного помолчал, затем добавил:

— Кажется, теперь я понимаю, в чем дело. Вы решили, что за вами следят, и вы полагаете, что это я за вами шпионю. Поэтому пытаетесь оказать на меня давление — в надежде, что ваши подозрения подтвердятся. Уверяю вас, относительно меня вы заблуждаетесь. Но если бы даже ваши догадки были верны, вам все равно не удалось бы одурачить меня подобными россказнями.

Асбьёрн Краг посмотрел на часы, недвусмысленно давая гостю понять, что пора заканчивать беседу.

Американец мгновенно преобразился. Он со смущенной улыбкой протянул Крагу руку.

— Давайте забудем это маленькое недоразумение, — сказал он. — Независимо от того, чью сторону вы держите…

— Прошу прощения, но вынужден повторить: я не поддерживаю ни вас, ни противоположную сторону, — ответил детектив. — Могу лишь дать вам совет: станет туго — обращайтесь ко мне. Правда, в этом случае я рассчитываю на большую откровенность с вашей стороны. И заранее предупреждаю… не пытайтесь меня обмануть, — ведь через несколько дней, возможно, даже в ближайшие часы я буду знать об этом деле гораздо больше, чем знаете вы.

— Довольно смелое заявление…

— Возможно, но я не бросаю слов на ветер.

— Что ж, прекрасно. Значит, вы готовы нам помочь, если нам вдруг понадобиться ваша помощь?

— Да.

— А почему бы вам не помочь нам сейчас?

— Пока вы не использовали все свои козыри, вы не представляете для меня интереса.

— Тогда и говорить пока не о чем, — сказал американец. — Но прежде чем я уйду, позвольте задать вам один вопрос. Если нам все же придется обратиться к вам за помощью, вы объявитесь в своем истинном облике, то есть в качестве Асбьёрна Крага, или же снова устроите маскарад, например, прикинитесь оперным певцом?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: