Вход/Регистрация
Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать
вернуться

Ривертон Стэн

Шрифт:

— Значит, и вы пришли к такому же выводу? — улыбнулся Краг.

— А что… кроме нас кто-то еще?.. — насторожился американец.

— Скоро вы и сами все узнаете, — ответил Краг. — Вы сказали, что знаете меня как первоклассного специалиста, — продолжал детектив. — Могу вам сообщить, что и я знаю, кто вы такие.

— Мы подданные США и боремся за правое дело.

Краг, казалось, не расслышал ответ американца.

— Вы, конечно, помните, что я недавно отправил в Чикаго несколько телеграмм? — спросил он.

— Да, разумеется.

— Чикагская полиция сообщила, что не может ответить на мой запрос.

— Мы в курсе. Только не понимаю, какое это имеет значение, — пожал плечами американец.

— Так вот, я знаю, почему чикагские полицейские мне не ответили. Они не ответили, потому что сами же вас сюда и направили.

Американец пристально посмотрел, на детектива.

— Вы правы, — сказал он. — Мы получили телеграмму из Чикаго, в которой сообщалось о вашем запросе. Это и послужило причиной нашего первого к вам визита. Затем мы получили еще одну телеграмму, в которой говорилось коротко и ясно: «Остерегайтесь Крага». Я не знаю, о чем вы запрашивали Чикаго и почему это их так насторожило. Но мы не желаем рисковать. Мы полагаем, что напали на след опасного преступника, и не можем допустить, чтобы вы вмешивались в это дело в самый ответственный момент. Думаю, это служит нам оправданием. Но не сомневайтесь: некорректных действий по отношению к вам мы не допустим. Вы говорили о какой-то услуге… Так о чем же, собственно, речь?

— Скажите мне, который сейчас час. Только, пожалуйста, с точностью до минуты.

Франклин изумленно уставился на Крага. Затем достал из кармана часы.

— Сейчас тридцать семь минут одиннадцатого, — сказал американец.

Краг не удержался от крепкого словца, — чего с ним давненько не случалось.

— Значит семь минут уже потеряно, не так ли, господа? — Ведь бал начинается в половине одиннадцатого?

— Без нас не начнется, — Франклин нахмурился. — Мы же главные устроители…

Детектив расхохотался. Американец вздрогнул от неожиданности.

— Мне доподлинно известно, что участвовать в мероприятии будут не только пансионеры, но также и жених парализованной дамы, — сказал Краг.

Американец удивленно вскинул брови.

— Жених…? Мы об этом не знали.

— А кто еще пожалует на бал — вы не в курсе?

— Ожидается еще один гость. Но придет ли он, — мы точно не знаем.

— Но, видимо, он вас очень интересует?

— Во всяком случае мы подозреваем, что именно он держит в руках все нити этого дела. И именно ему мы обязаны своим присутствием в Осло.

— Вы знаете его имя? — спросил Краг.

— У него множество имен. Последнее из них Барнс. Он один из опаснейших преступников в Америке.

— Вы знаете его в лицо?

— Ну еще бы… Я видел дуло его револьвера прямо у себя под носом.

— А если бы вам удалось доставить его в Америку?

— Господин Краг, — ответил американец, — в отделе А вакантная должность заместителя шефа… Уверен, что я бы получил это место.

ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ ГЛАВА

СОЮЗ ЗАКЛЮЧЕН

Очевидно, лишь безвыходная ситуация вынудила американских сыщиков «нейтрализовать» Крага. Американцы полагали, что злоумышленникам удалось одурачить норвежского детектива и он, таким образом, стал невольным сообщником преступников.

Краг держался с олимпийским спокойствием, ибо прекрасно знал, как смешно и нелепо выглядит в наручниках тот, кто не в силах сдержать своих эмоций. Но все же он нервничал. Минута уходила за минутой, и, опоздай он, преступники наверняка ускользнут.

— Может, снимите с меня наручники? — Детектив вопросительно взглянул на Франклина.

Американцы переглянулись. Мистер Франклин спросил:

— Вы знаете Харри Левиса?

— Мне знакомо это имя, — ответил Краг. — Скажу больше: мне даже приходилось с ним встречаться.

— На сей раз мы имеем дело с Левисом, я в этом не сомневаюсь, — пробормотал американский сыщик, озабоченно глядя на своего напарника. Повернувшись к Крагу, он продолжал: — Арест Левиса вызвал бы у нас сенсацию. Об этом бы узнала вся Америка, — от Нью-Йорка до Сан-Франциско.

— Не сомневаюсь.

— В каком-то смысле это необыкновенный человек! — оживился американец. — Скажите… как вы думаете, где он сейчас находится? Может, где-то в городе?

— Думаю, что так оно и есть.

Американец насторожился.

— Вы говорите с такой уверенностью… Вы знаете, где он?

— Знаю.

— Так где же он? Где именно? Вы… проводите нас к его убежищу?

— Да, конечно.

— Так… пожалуйста, мы вас слушаем.

Краг взглянул на американца.

— Снимите наручники, — сказал он.

Франклин медлил. Но Краг не собирался терять время попусту.

— В левом кармане у меня лежит револьвер. Возьмите его.

Мистер Франклин не заставил себя ждать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: