Вход/Регистрация
Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих
вернуться

Гудкайнд Террі

Шрифт:

Відчуття неминучості заповнювало кімнату. Неминучість була присутня тут, як похмурий стражник, який чекав, щоб забрати Річарда, і відвести його геть. Неминучість чекала — невблаганна, невразлива, байдужа.

Коли Кара відійшла від дверей, Річард дістав зі шкіряного мішка жменю золотих і срібних монет. Похапцем зсипавши половину назад, він простягнув частину, що залишилася їй.

— Візьми. Може стати в нагоді.

— Я Мати-сповідниця. Мені не потрібно золото. Річард кинув гроші на ліжко, не бажаючи витрачати час на суперечки.

— Забереш які небудь фігурки? — Запитала Келен. Дурне питання, але треба ж якось заповнити гнітючу мовчанку, а більше нічого не приходить в голову.

— Ні. Вони мені не потрібні. Коли будеш дивитися на них, думай про мене і пам'ятай, що я тебе люблю. — Він згорнув ковдру, загорнув в промаслену полотнину і прив'язав шкіряним шнуром до мішка. — Якщо захочу, я завжди зможу вирізати нову.

Келен простягнула йому шматок мила.

— Мені не потрібні різьблені фігурки, щоб пам'ятати про твою любов. Я і так буду пам'ятати. Виріж що-небудь таке, щоб Ніккі зрозуміла — ти повинен бути вільний.

Річард подивився на неї з похмурою посмішкою.

— Я подбаю про те, щоб вона твердо засвоїла: я ніколи не здамся ні їй, ні Ордену. Різьблені фігурки не знадобляться. Вона вважає, що все домоглася свого, але їй належить переконатися, що я поганий попутник. — Річард тицьнув кулаком в мішок, утрамбовувавши вміст. — Просто огидний.

В кімнату влетіла Кара з декількома вузликами і швидко поклала їх на ліжко.

— Я зібрала для вас деяку їжу, Магістр Рал. Те, що придасться в подорожі: в'ялене м'ясо, в'ялену рибу, трохи рису і бобів. А… А зверху я поклала буханець хліба, який сама спекла. Ви вже з'їжте по дорозі його, поки він свіжий.

Подякувавши, Річард поклав вузлики в мішок. Хліб він, перш ніж сховати, підніс до носа і з задоволенням понюхав, вдячно усміхнувшись Карі.

Річард випростався. Він більше не посміхався. З таким виразом, ніби збирається здійснити останнє, страшне дійство, він стягнув через голову перев'язь. Взяв срібно-золоті піхви в ліву руку, правою витягнув з піхов Меч Істини. Кісточки пальців побіліли.

Клинок видав неповторний металевий дзвін, сповіщаючи про те, що вільний.

Річард закатав рукав і полоснув мечем по передпліччю. Келен здригнулася. Вона не знала, випадково він розсік руку так глибоко чи навмисне. І заледеніла, згадавши, як точно працював Річард будь-яким гострим предметом.

Він повернув лезо і вмочив у кров з обох сторін. Він купав клинок в крові, даючи йому покуштувати трохи і ще більше, розпалюючи в ньому апетит. Келен не розуміла, що він робить і навіщо, але це був лякаючий ритуал. Вона пошкодувала, що Річард не витягнув меча раніше і не зарубав Ніккі. Вже її-то крові Келен би не злякалася.

Річард взяв піхви і прибрав. Меч Істини на місце, провів долонею по всій довжині меча і схопив піхви посередині, а потім схилив голову, не відриваючи очей від золотого і срібного блиску, і повернувся до Келен.

Він підняв голову — в його очах хлюпалася смертельна лють магії. Річард викликав жахливу лють меча, закликав її — а потім прибрав. Келен ніколи ще не бачила, щоб він так поступав.

Річард простягнув їй меч. Сухожилля на зап'ясті напружилися. Крізь кров виднілися білі кісточки пальців.

— Візьми його, — промовив він хрипким голосом, що видає внутрішню боротьбу.

Келен, як зачарована, взяла меч. На мить, поки Річард не забрав закривавлену руку, вона отримала різкий поштовх, ніби її притягнуло до меча лютим гнівом, подібного якому вона ніколи не відчувала. Вона була майже готова побачити сніп іскор. Від холодної сталі виходила така еманація люті, що Келен ледве не звалилася на коліна. У цей момент вона цілком могла б упустити меч, будь у неї можливість розтиснути руки. Тільки вона не могла.

Як тільки Річард прибрав руку, меч у піхвах тут же втратив свою пекучу лють і перестав відрізнятися від будь-якого іншого.

Річард застережливо підняв палець. Небезпечна магія все ще хлюпала в його погляді. Жовна на вилицях напружилися і виразно проступили під шкірою.

— Не діставай цей меч, — прохрипів він, — поки не дійде до порятунку твого життя. Ти знаєш, що це зброя творить з людиною. Не тільки з тим, хто відчує на собі силу його леза, але і з тим, хто носить піхви.

Келен, захоплена його пронизливим поглядом, змогла лише кивнути. Вона виразно пам'ятала, як Річард вперше вбив цим мечем людини. У той перший раз, коли він навчився вбивати, він зробив це, щоб захистити її.

Перше зіткнення з магією меча ледь не вбило самого Річарда. Йому довелося витримати страшну битву з собою, щоб навчитися управляти цим чарівним ураганом, іменованим Меч Істини.

Навіть без магії меча очі Річарда могли випромінювати невблаганну загрозу. Келен могла пригадати кілька випадків, коли його хижий погляд сам по собі змушував затихати цілий зал народу. Мало що могло налякати більше, ніж вираз цих очей. Зараз ці очі жадали сіяти смерть.

— Будь в люті, якщо доведеться скористатися цим мечем, — прогарчав він. — У сильній люті. У цьому — твоє єдине спасіння.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: