Вход/Регистрация
Сьоме Правило Чарівника, або Стовпи Творіння
вернуться

Гудкайнд Террі

Шрифт:

Супутники Фрідріха різко зупинилися.

Лорд Рал і Мати-сповідниця повернулися до нього, і навіть у темряві колишній позолотник розгледів, як широко відкрилися їхні очі.

— У мене є сестра? — Прошепотів лорд Рал.

— Так, лорд Рал, є, — відповів Фрідріх, вельми здивований, що Річард цього не знає. — Зведена, взагалі-то. Вона, як і ви, — нащадок Даркена Рала.

Річард схопив його за плече:

— У мене справді є сестра? Що ти знаєш про неї?

— Так, лорд Рал, молодша вас. Я бачив її.

— Бачив її? Фрідріх, та це ж здорово! На кого вона схожа? Скільки їй років?

— Трохи молодша вас, лорд Рал. Мені здається, трохи за двадцять.

— І як, толкова? — Посміхаючись, запитав Річард.

— Боюся, навіть занадто.

Лорд Рал радісно розсміявся:

— Повірити не можу! Келен, хіба це не прекрасно? У мене є сестра.

— Не можу з вами погодитися, — насупилася Кара, перш ніж Мати-сповідники встигла вимовити хоч слово. — Я в цьому нічого хорошого не бачу!

— Кара, ну як ти можеш так говорити? — Вигукнула Мати-сповідниця.

— Нагадати вам обом про ті проблеми, які обрушилися на нас разом з появою Дрефана, зведеного брата лорда Рала? — Нагнулася до неї Кара.

— Не треба, — явно згадавши щось сумне, відповів Річард.

Всі замовкли.

— Що трапилося? — Нарешті зважився запитати Фрідріх.

З палаючими очима Кара схопила його за комір і різко рвонула на себе, від чого позолотник ледь не задихнувся.

— Цей паршивець мало не вбив Мати-сповідницю! І лорда Рала! Мало не вбив мене! Він убив безліч наших людей. Він вбивав людей, як насіння лускав. Сподіваюся, що Володар навічно помістить Дрефана Рала в холодну темну нору. Якби ти знав, які страждання він заподіяв Матері-сповідниці…

— Досить! — Тихо, але владно промовила Келен, м'яко торкнувшись руки Кари.

Кара відпустила комір Фрідріха з явним небажанням, все ще палаючи злістю.

Тепер Фрідріх на власному досвіді зрозумів, чому ця жінка служила охоронницею лорда Рала і Матері-сповідниці. Навіть якби він не бачив її очей, він відчув би їх погляд — погляд хижака.

Пронизливий погляд цієї жінки проникав в глибини людської душі і вирішував долю людей. Ця жінка володіла не лише бажанням, але і здатністю діяти, коли виникала необхідність.

Фрідріх це добре знав, бо часто зустрічав їй подібних у Народному Палаці. Коли рука Кари вислизнула з-під плаща і схопила його за комір, він розгледів на ланцюжку навколо зап'ястя ейдж. Перед ним була Морд-Сіт.

— Мені дуже шкода, що так вийшло з вашим братом, але не думаю, що Дженнсен заподіє вам зло, — відповів Фрідріх.

— Дженнсен, — прошепотів Річард, вперше вимовляючи ім'я тієї, про чиє існування кілька хвилин тому він і не здогадувався.

— Насправді Дженнсен вас панічно боїться, лорд Рал.

— Боїться мене? З чого б їй мене боятися?

— Вона вважає, що ви її переслідуєте.

Лорд Рал недовірливо глянув на позолотника:

— Я переслідую? Та як же я можу її переслідувати? Адже я тут, в Старому світі.

— Вона думає, що ви хочете вбити її, що ви послали людей, які за нею полюють. Річард якийсь час мовчав, ніби оглушений — всяка подальша новина була неймовірніша попередньої.

— Але… я навіть не знав про її існування. Чому ж я хочу вбити її?

— Тому що вона не володіє даром.

Лорд Рал навіть головою затряс, намагаючись зрозуміти, про що йому тлумачить Фрідріх.

— І що з того? У багатьох людей немає дару. Фрідріх вказав на книгу в руці лорда Рала:

— Думаю, Натан надіслав цю книгу в якості пояснення.

— Пророцтва не здатні нічого пояснити.

— Знаєте, лорд Рал… Розумієте, я досить багато знаю про пророцтва від своєї дружини. Натан пояснив, наскільки пророцтвам необхідна вільна воля, і саме тому ви так рішуче налаштовані проти них. Ви — людина, яка привносить вільну волю, щоб підтримати рівновагу магії пророцтва. Він сказав, що в пророцтві не було сказано, що саме я повинен був доставити вам книгу. Я вирішив зробити це з власної волі.

Лорд Рал в темряві розглядав книгу.

— Натан іноді нестерпний, але я знаю, що це друг, який не раз допомагав нам, — пом'якшав він. — Іноді його допомога обертається неприємностями, але, навіть будучи не згодним з його рішеннями, я знаю, що він приймає їх з благими намірами.

— Лорд Рал, більшу частину свого життя я любив одну чаклунку. Я знаю, наскільки заплутаними можуть виявитися ситуації, подібні до цієї. Якби я не повірив Натану в даному конкретному випадку, то не пішов би в такий довгий шлях.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: