Шрифт:
— За що вам присвоїли таке високе звання? — запитала дівчина, і очі її лукаво блиснули.
— За службу, — не моргнувши оком, відповів Амрен. — Звичайно, за сумлінну службу.
— Коли ж ви встигли так відзначитись? Може, подвиг…
— А чому б і ні?..
— Ах, як цікаво! Розкажіть, будь ласка.
— Не можна, це таємниця.
— Подвиг не може бути таємницею! — з пафосом вигукнула Дора, непомітно підморгнувши іншим. — Він повинен стати прикладом для всіх!
Амрен налив собі коньяку.
— Іноді подвиг зовні не відрізниш од буденних справ, — почав пояснювати він, — та коли подивитись глибше, то саме ці буденні справи і є основою, так би мовити, коренем подвигу… так би мовити… — Заплутавшись, Амрен потягнувся до коньяку й випив його одним духом.
Герман прийшов йому на допомогу:
— Оберштурмбанфюрер має на увазі масовий характер героїзму в нашій армії, панове. Він, мабуть, хоче сказати, що сама служба в нашій армії є подвигом! — додав двозначно.
— О! — Амрен підняв палець. — Краще не сказав би навіть сам доктор Геббельс!
Лотта не втрималась і пирснула, а Дора вдала, що розчарована:
— А я думала, що, скажімо, спіймали шпигуна…
— Що шпигун! — бундючно закопилив губу Амрен. — Я шпигуна за півкілометра відчуваю.
— Невже? — наївно запитала Дора. — І як же це вам вдається?
— У оберштурмбанфюрера чудовий нюх, — єхидно вставив Мор.
— Жартуєте… — благодушно посміхнувся Амрен. — Але ж доля правди в цьому є. Гарний контррозвідник відчуває ворожого агента. Інтуїція, так би мовити… Досвід, розум. Я сказав би — талант…
— І всього цього, — підняв келих Шпехт, — не позичати нашому оберштурмбанфюреру. Я п’ю за ваш новий мундир!
Мор з цікавістю спостерігав за Германом. Потім звернувся до Амрена:
— Ви задоволені, що зустрілись зі Шпехтом? У Бреслау, здається, ви знайшли спільну мову…
Шпехт відчув у цих словах якийсь незрозумілий натяк. Підвів очі на Мора, витримав його довгий погляд.
— Шпехт — чудовий хлопець, — вигукнув Амрен, — ми розуміємо один одного з півслова. Як справжні фронтовики.
— Ви були на фронті, гер оберштурмбанфюрер? — здивувалась Дора. — А я й не знала…
— На Східному! — з гордістю уточнив Амрен. — І не один комуніст поліг від цієї руки!
Він підняв угору кулак.
“Наволоч! — подумав Герман, згадавши, як стріляв Амрен у полонених. — Наволоч і кат!” Очі у Шпехта побіліли від гніву, губа нервово сіпнулась. Але цієї хвилини він почув голос Мора:
— Я також задоволений, що зустрівся з вами, Германе!
Шпехт вже опанував собою. Мор вперше назвав його по імені… Що це — тонка психологічна гра чи дружня допомога?
— Ви не танцюєте, Германе? — поспитав Мор. — В такому разі я дозволяю собі запросити вашу даму.
Перед Дорою виструнчився молоденький лейтенант, що сидів за сусіднім столом. Герман і оберштурмбанфюрер залишились на самоті.
— Нарешті ми зможемо спокійно випити, — зітхнув Шпехт.,
— Люблю жінок без претензій, — підморгнув йому Амрен.
— Менше клопоту, — підтакнув Герман…. Оберштурмбанфюрер був невтомний у пияцтві.
Ковтав коньяк майже не закушуючи, та п’янів повільно. Лише почервоніли очі. Відверто почав залицятись до Лотти.
— У вас серйозний суперник, Германе! — попередила ювеліра Дора. Від вина вона розрум’янилась, очі блищали, і Герман подумав — дівчина не така вже й некрасива, як здалось раніше. Колишня неприязнь до Дори зникла.
— Я не боюсь суперників, — відповів.
Лотта подякувала йому ледь помітним рухом руки, а оберштурмбанфюрер погрозив пальцем.
— Коли б ти не був моїм другом, — сказав з п’яною відвертістю, — я відбив би у тебе фрау Геллерт.
— Але ж ти мій друг!
Мор стежив за ними цікавими очима
— Як швидко сходяться люди, — мовив чи то насмішкувато, чи то заздрісно, — І стають друзями…
— Бо не такі відлюдьки, як ви, — докірливо сказала йому Дора. — І не чекають, поки дівчина запросить їх танцювати…