Вход/Регистрация
L'assassin de lady Beltham (Убийца леди Бельтам)
вернуться

Аллен Марсель

Шрифт:

Le gouverneur de la Banque commencait `a se demander s’il n’avait point le cauchemar, s’il n’'etait pas victime d’un r^eve, tant les attitudes des agents de la S^uret'e et de Juve lui paraissaient bizarres, lorsqu’`a nouveau, on frappa `a la porte du cabinet.

— Il est dix heures et demie, remarqua Juve tranquillement, cependant que, de son c^ot'e, M. Ch^atel-G'erard ordonnait :

— Entrez !

L’huissier qui avait introduit Juve fit de nouveau son apparition.

— Monsieur le gouverneur, d'eclara cet homme, on vient de faire porter ce petit paquet en priant de vous le remettre d’urgence. Il para^it que c’est excessivement press'e.

— J’avais dit qu’on ne me d'erange^at point ! tonnait M. Ch^atel-G'erard. Laissez cela l`a, ca n’a point d’importance. Je ne sais m^eme pas ce que c’est.

L’huissier se retira. Juve, en souriant, se leva :

— Monsieur Ch^atel-G'erard, disait-il, je vous en prie, ne vous g^enez pas pour nous, ouvrez donc ce paquet.

Et, en m^eme temps, le policier prit sur un meuble la petite bo^ite que l’huissier venait d’abandonner.

— Ouvrez donc, monsieur le gouverneur.

L’insistance de Juve surprenait bien un peu M. Havard, mais, `a un clignement d’oeil du policier, il comprit que Juve ne parlait point au hasard.

— Ouvrez donc, r'ep'eta M. Havard.

M. Ch^atel-G'erard s’ex'ecuta.

— Ah, murmurait rageusement le gouverneur, je vous assure que je me moque pas mal, en ce moment, de ce qu’il peut y avoir dans cette bo^ite. Quelque cadeau, je pense…

Il d'efit un papier blanc, du meilleur aspect, coupa une ficelle rouge scell'ee avec de la cire, arracha encore un autre papier et parvint `a reconna^itre qu’il s’agissait d’un petit coffret d’acajou cir'e.

— Cela n’a pas d’importance, murmura encore M. Ch^atel-G'erard.

— Ouvrez donc, insistait Juve.

Une seconde plus tard, le gouverneur hurlait de surprise.

— Ah, mon Dieu !

Le coffret ouvert lui 'echappa des mains. Sur le sol, trois clefs, les trois clefs vol'ees venaient de tomber.

Juve, cependant, ne paraissait nullement surpris ; simplement, au moment o`u les trois clefs s’'etaient 'eparpill'ees, il avait eu un bon sourire et s’'etait frott'e les mains.

En revanche, M. Havard, tout comme L'eon et Michel, semblaient eux, stup'efi'es.

— Ah c`a, observa le chef de la S^uret'e, c’est plus fort que n’importe quoi. Comment diable, Juve, avez-vous fait pour voler ces trois clefs `a Fant^omas ? Car c’est vous, 'evidemment, qui venez de faire porter cette bo^ite.

— Non, ce n’est pas moi, r'epondit Juve.

— Mais vous saviez que les trois clefs 'etaient dedans ?

— Je m’en doutais.

— C’est donc vous qui les y avait fait mettre ?

— Mais, pas du tout !

— Qui donc envoie ce paquet ?

— Qui donc ? Mais parbleu, celui qui avait les clefs.

— Fant^omas, alors ?

— 'Evidemment, Fant^omas !

La surprise de M. Havard croissait et Juve paraissait au contraire de moins en moins 'etonn'e.

— Monsieur, dit M. Ch^atel-G'erard en s’emparant des mains de Juve qu’il serrait avec une cordialit'e nerveuse, monsieur, vous m’avez sauv'e la vie. J’'etais d'ecid'e `a me tuer…

— Sottise.

— J’aurais 'et'e d'eshonor'e si ces trois clefs avaient 'et'e vol'ees, si la Banque avait 'et'e pill'ee.

Mais, `a ces mots, la figure de Juve se rembrunit.

— Ah cela, d'eclara-t-il, c’est autre chose. Je vous avaient promis de vous faire rendre les clefs, je ne vous ai point promis de prot'eger la Banque. Je t^acherai, 'evidemment…

Mais, au scepticisme qu’il affectait quelques minutes avant, M. Ch^atel-G'erard avait substitu'e un optimisme triomphant :

— Oh, d'eclarait le gouverneur, vous craignez sans doute qu’on ait pris des empreintes de ces clefs, mais cela, je m’en moque. J’ai. maintenant le temps voulu pour faire changer les serrures avant qu’un scandale 'eclate.

Il allait continuer, Juve l’interrompit :

— Fant^omas n’est pas assez sot, dit-il, pour avoir pris l’empreinte de ces clefs.

— Alors ?

— Alors, il y a autre chose, conclut le policier, autre chose `a craindre.

M. Ch^atel-G'erard allait 'evidemment protester, mais M. Havard, `a son tour, voulait ^etre renseign'e.

— Nous examinerons cela tout `a l’heure, dit-il. Ce qu’il faut savoir avant tout, Juve, et je vous avoue que je br^ule d’impatience de le conna^itre, c’est la facon dont vous avez d'ecid'e Fant^omas `a vous restituer ces trois clefs.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: