Шрифт:
Из инженерного отсека вышел Крэйтер:
— Вот вы где, господин Майло. Я думал, госпожа Лина велела вам не убегать с корабля!
— Госпожа Лина много чего болтает, — заявил Майло, показывая CR-8R свой трофей. — Смотри.
Дроид приблизился и заглянул в банку.
— Какой прекрасный образец! — воскликнул он. — Тунский бородавочный шершень.
Майло опешил:
— Ты знаешь кто это такой?
— О, да, — ответил дроид. — Они очень широко здесь распространены. И достаточно свирепы. Вам повезло, что он не лизнул вас.
— Не лизнул меня?
— Их язык покрыт ядом. Лизнёт один раз и вы раздуетесь, как надувной шар. Очень неприятное зрелище.
Майло вздохнул:
— А я–то думал, что поймал какую–то редкость.
— Я попозже расскажу вам о нём, — пообещал дроид. — Ваш отец провёл его тщательное исследование три года назад. А пока что, есть ли какие вести от вашей сестры? Я перенастроил главный генератор и запустил полную диагностику всех систем «Шепчущей птицы». Всё потихоньку налаживается.
— Так мы сможем снова улететь?
— Да, как только узнаем что–то от Дила Пекстона.
Из коридора раздался скребущий звук и выскочил Морк, визжащий во всё горло. Он бросился к Майло и обхватил его изо всех сил.
— Ого, что с тобой?
— Что этот несносный коротышка натворил в этот раз? — спросил CR-8R. Дроид и обезьяна по–прежнему не питали друг к другу нежных чувств.
— Он дрожит, — сказал Майло, пытаясь оторвать напуганное животное от своей груди. — Что случилось? Где Лина?
На голопроекторе замигал индикатор.
— Господин Майло, — позвал CR-8R, указывая на него.
— Это, наверное, Дил, — Майло пересёк каюту и подошёл к приборной панели, чтобы посмотреть чей это вызов. Да, сигнал шёл из офиса Дила Пекстона.
— Позвольте мне, — попросил CR-8R, направляясь к голопроектору. Но Майло уже нажал кнопку на панели управления, прежде чем дроид успел приблизиться.
Голопроектор ожил и над его столешницей появилось изображение. Но это был не Дил Пекстон, и даже не Лина.
Это был капитан Корда.
Морк завизжал от страха и кинулся по стене вверх, чтобы спрятаться в углу под потолком.
— Майло Граф, я полагаю? — улыбнулся имперский офицер. Голонет придавал его глубокому голосу металлический оттенок. — Добро пожаловать на Тун.
Майло не знал как поступить. Выключить голопроектор? Убежать и спрятаться? Страшная мысль пронзила его мозг:
— Что вы сделали с моей сестрой?
Корда рассмеялся:
— Какой умный мальчик. Мне нравятся те, кто не ходит вокруг да около. Можешь не волноваться, с твоей сестрой всё в порядке. Она вся пошла в свою мать.
Майло вскочил и с криком ярости ударил по голографической голове. Рука прошла насквозь, на миг испортив изображение. Затем оно восстановилось, показав насмешливую улыбку Корды.
— Тебе стоит поступить в Имперскую Академию. Мы бы направили эту энергию в нужное русло.
— Я ни за что не свяжусь с Империей! — крикнул Майло.
— Рано или поздно, все начинают работать на Империю. Когда встретимся, можем поговорить о твоём будущем. А сейчас речь о том, хочешь ли ты снова увидеть Лину.
Слёзы жгли Майло глаза, но он не собирался плакать перед этим мерзким типом:
— Конечно, хочу.
Улыбка Корды исчезла.
— Тогда пришли мне свои координаты. По–правде говоря, я впечатлён. Мои люди не смогли взломать код вашего голоканала, а Лина держит рот на замке. Пока что.
— Я сам приду к вам, — сказал Майло, стараясь, чтоб его голос звучал как можно спокойней.
— Господин Майло, нет… — начал было CR-8R, но Майло остановил его движением руки.
— Вам ведь нужны данные? — спроси он.
Корда кивнул:
— Не только умный, но и проницательный.
— Тогда в людном месте, — сказал Майло, — без солдат. Приведёте Лину, я отдам вам файлы.
Офицер снова рассмеялся:
— Я гляжу, кто–то насмотрелся драматических голо–фильмов. Что ж, как пожелаешь. Как на счёт Купеческого моста? Знаешь где он?
— Найду.
— У тебя 30 минут. Если тебя там не будет, твоя сестра за это поплатится.
— Не трогайте её!
— Пока не трогаю. Но это только пока. А вот потом… Я не пугаю. Я говорю то, что будет. Купеческий мост. До встречи.