Шрифт:
Но теперь у него не осталось сожалений. Пережитое в Раске очень многое перевернуло и помогло осознать, что тот покой, стабильность и размеренность к которым он всегда стремился, не давали полного ощущения жизни. Мнимая смерть от яда этаи словно влила в него молодость и жажду чего-то нового, неизведанного ранее, а может, значительного и великого.
Эрдана Кари, её удивительная компания и то, что они сделали для него, произвело на Хлоана ошеломляющее впечатление. И теперь, идя к массивной двери в конце длинного коридора, он предполагал, что расспрашивать его будут не столько о нём, сколько о ней - девушке, не похожей ни на кого, девушке, поведение которой, настолько непредсказуемо и загадочно, как и она сама вся, что разговоры о том, будто она не просто наследница, а богиня - совсем не кажутся далёкими от действительности.
В конце концов, цель была достигнута, и наследник дома только протянул руку, чтобы постучать, как дверь распахнулась. Одетый в длинный, балахонистый плащ молодой мужчина спросил:
– Фаэдр Хлоан эн Атрай?
Тот кивнул.
– Проходите. Вас позовут, когда все соберутся.
Пока Хлоан устраивался на жёсткой скамье в почти пустой, гулкой комнате, слуга подкатил небольшой столик на скрипучих колёсиках:
– Можете перекусить пока...
Бокал вина и лёгкая закуска в такой аскетичной обстановке приятно удивили, но Хлоан ни к чему не притронулся. Ожидание затянулось. Нигде не было слышно никаких звуков, кроме потрескивания дров в камине - несмотря на очень тёплую погоду, здесь было холодно. Но тут одна из боковых дверей приоткрылась, и Хлоан увидел своего давнего знакомца, можно даже сказать родственника. Тот улыбнулся и, протянув руку, помог наследнику встать:
– Прости, Хлоан. Это из-за меня тебя заставили ждать. Я настоял, чтобы без меня не начинали.
– Как Элойя, как дети?
– Хлоан крепко обнял мужа своей племянницы.
– Всё хорошо! Я очень рад, что ты жив, ведь вести о тебе были печальные.
Старик закивал:
– Я уже и сам был уверен, что из Раски прямиком прибуду к Хранителю и если бы не эрдана Кари...
– Наслышан об этом, наследница дома Матвэй опять отличилась.
– Кари и Дайкаран передавали тебе привет и наилучшие пожелания, Вальдеган.
– Спасибо, - пятый пархонт задумался на мгновение, словно вспоминая что-то.
– Я ведь тоже, как и ты, обязан им тем, что вернулся...
Хлоан удивлённо приподнял кустистые седые брови.
– Да-да, не удивляйся. Она и моё свидание с Хранителем отсрочила, но об этом позже. Тебя будут расспрашивать обо всём, что случилось. Отвечай честно, но не бойся выражать своё личное ко всему отношение. Ты наследник дома и сейчас твои суждения даже важнее мнения Совета, поэтому говори то, что думаешь.
Хлоан ожидал увидеть знаменитый зал заседаний, о котором столько слышал, однако Вальдеган привёл его в небольшую уютную комнату, передвинул мягкое кресло и предложил садиться. У противоположной стены находился длинный стол, покрытый бордовым сукном, в самом центре которого стояла полупрозрачная ваза со странным букетом. "Какая причудливая работа, - подумал наследник.
– Цветы словно настоящие, но видно, что это камень, даже крупные песчинки на лепестках заметны. Как красиво...". Глянув по сторонам, на диваны и кресла вдоль стен, изящные шкафы с резными дверцами, Хлоан расслабился и успокоился: допрос с пристрастием ему точно устраивать не будут, да и Вальдеган рядом.
Восемь членов Совета вошли через несколько минут, с покряхтываниями уселись за стол и разложили перед собой кучу разных свитков и несколько толстых фолиантов. Мужчины уже были очень преклонного возраста, однако пристальные, внимательные взгляды дали понять, что старость пока не затронула их разум. Пятый пархонт и другие помощники расселись на диванах и беседа началась.
Без всяких церемоний и вступлений Хлоана попросили рассказать всё с самого начала: о поездке в Раску, о том, как его встретили там, что он узнал в городе, о нападении, разговоре с Элганом, количестве людей у него и так далее и так далее. Наследник дома говорил спокойно и последовательно, изредка отвечая на уточняющие вопросы. Когда рассказ дошёл до появления в подвале городской управы Дайкарана под видом странствующего травника, все присутствующие, Хлоан сразу это заметил, словно придвинулись, слушая ещё внимательнее.
– И после того как вы проглотили два маленьких коричневых шарика, что оставил вам Дайкаран, то вскоре уснули, а очнулись уже в кибитке, рядом с ангалином?
– скрипучим голосом спросил один из заседающей восьмёрки.
– Верно. Поэтому историю своего спасения я знаю только из рассказа Дайка и Кари. Сам же я был вроде как мёртв около трёх суток.
Старики принялись перешёптываться, а Хлоан, услышав знакомое слово, набрался наглости и сказал:
– Это был яд этаи, я уже знаю.
– Откуда он у них?
Хлоан пожал плечами:
– Они не говорили, а я и не спрашивал, но способ моего спасения великолепен, не правда ли?! Полагаю, Элган долго будет думать, что меня нет в живых.
– Как думаете, фаэдр Хлоан, - последовал вопрос.
– А куда ехали ваши спасители? Присутствие ангалина наводит на кой-какие мысли...
– Не буду скрывать, уважаемый Совет, но я тоже подумал, что они везут Макса в Храм, который где-то у Закатного пика.
– Макса?!
– Ну да. Так зовут зеленоглазого ангалина. Он со мной, правда, не разговаривал, но с Кари и Дайком общался и, кстати, когда он шипел по-своему, эрдана Кари его прекрасно понимала, хотя и отвечала по-нашему.