Шрифт:
Рыкнув, женщина злобно захлопнула шкатулку.
Проклятые гномы!
– Шант!!
– рявкнула женщина, и, раздраженно схватив с края стола серебряный колокольчик, яростно им зазвенела.
В светлый кабинет директрисы Школы поспешно вошел мужчина-слуга, тут склоняясь в учтивом поклоне.
– Чего изволит госпожа?
– угодливо спросил евнух.
– Карету мне, живо, - сухо отдала приказ мадам Оури.
... Новый Гондор, разбитый по задумке предыдущего императора вдалеке от старой столицы, походил на старый город лишь на бумаге. Во-первых, ни на каком нагорье Новый Гондор построен не был. Он был выстроен на равнине. Улицы были шире, прямее, светлее и замощены не в пример... хуже. Карета дергалась и подпрыгивала на каждом выступающем валуне, на каждой ямке и от того деревянный ящик, обитый тканью, трясло так, что женщине внутри скоро стало тошно. Злость за уплывающий из рук заказ уже под улеглась, а вместо этого пришло желание весьма скромное - удержать внутри скромный завтрак, который был поглощен еще несколько часов назад. Ароматическая курильница, что была призвана бороться с вонью на улицах, что лезла из всех щелей внутрь кареты, работала как-то не так. От пряного аромата тошнило с каждым мигом еще сильнее и мадам Оури разрывалась между желанием вышвырнуть из кареты оловянный чайничек и отвращением унюхать после этого вонь Нижнего Города. Выбор был тяжкий... а если учесть что в кольце Нижнего помои и издержки задов жителей выплескивались из окон в открытые канавы... от мысли об этом тошнило еще сильнее.
Карету тряхнуло в последний раз и она остановилась. Женщина слышала, как Шант спрыгнул с козел и тяжело подошел к дверце.
– Госпожа, мы на месте.
Мадам Оури страдальчески вздохнула, приложила к носу надушенный платок, и толкнула дверцу. Слуга в тот же миг поспешил откинуть ступеньки, и подал руку, помогая женщине спустится на разбитую мостовую. Брезгливо приподняв пальчиками тяжелый подол дорогого платья, мадам Оури поспешила к неказистому дому, у которого стояла карета. Она почти вбежала под небольшой защитный козырек над дверью дома. Дверной молоточек оговоренное количество раз опустился со стуком на выщербленную дверь и спустя долгие мгновения, тихо скрипнув, мадам директрисе было открыто.
Стоящий в дверях старик кольнул выцветшими глазами, и отступил внутрь дома, приглашая жестом входить. Чем мадам Оури поспешила воспользоваться. Перед шагнувшим вслед за ней Шантом, дверь захлопнулась прямо перед носом.
– Хозяин дома?
– глухо спросила директриса, чувствуя себя неуютно в погруженной в полумрак прихожей.
– Он примет мадам директрису, - хрипло ответил старик и поковылял вперед, припадая на правую ногу.
– Идите за мной, госпожа. Он наверху.
Ничего не оставалось, как идти вослед.
Второй этаж дома был не менее тёмен. Женщина несколько раз споткнулась на скрипучей лестнице о ступеньки и была почти рада, когда старик, добравшись первым второго этажа, почти сразу распахнул двери первой комнаты наверху.
– Прошу, мадам, - пригласил старик, отвратительно улыбаясь почти беззубым ртом. Почти, потому что в ужасной улыбке желтели полугнилые зубы, которые можно было лицезреть благодаря свету, что прорвался в полумрак дома из открытой двери комнаты.
Поспешно отведя взгляд от старика, передернувшись в душе от омерзения, мадам Оури вошла в комнату.
– Госпожа директриса! О, какая честь!
– восторженно воскликнул слащавый голос.
– Вы еще прекрасней, чем были в нашу последнюю встречу! Или память меня подводит?
– Не льсти мне, Лоун, - резко сказала женщина, ледяными глазами смотря на холеного мужчину перед собой.
Тот жеманно поджал губы.
Подкрученные щипцами волосы, подкрашенные смартой брови, подведенный "дымкой" глаза и яркость губной помады - все кричало безвкусицей в этом полураздетом мужчине. Ярко красные шаровары низко сидели на пухлых бедрах кастрата, а в розовых сосках блестели серебряные колечки.
Ноги ее не было бы здесь, коли бы не нужда!
– Уверена, ты понимаешь ЧТО привело меня в это место.
Лоун криво улыбнулся.
– Да-да, госпоже дирекрисе что-то надо от бедняги Лоуна... особый товар под особый заказ? Птичку или котика? И нужной масти само-собой с лучшего рынка Ночного Города. За другим мадам директриса прислала бы слугу, а не снизошла бы до крысиной норы.
Мужчина решительно переменился, и теперь и в самом деле напоминал большую крысу, настороженно и цепко смотря карими глазами.
– Верно понимаешь, - чуть наклонила в согласии подбородок женщина.
– Мне нужны "котята" от мохноногих и "кротов". Черных, рыжих и светленьких. От трех до шести. Юных, как понимаешь.
Лоун присвистнул.
– Госпожа... однако вы умеете удивлять! Да еще шестерых! Да чтобы и рыжие были! Такие у "кротов" лишь под Горой. У саранчи одна чернявая масть. У мохноногих разве?
– Лоун деланно задумчиво, постучал по подбородку пальцем, смотря в потолок.
– Этот дорого обойдется... Школа потянет?