Шрифт:
— Остолбеней! — крикнула я.
Блэк кивнул мне в знак благодарности, и мы бросились в толпу, дерясь бок о бок с поступавшими противниками. Когда, наконец, гостей, которым всё-таки удавалось уносить ноги, поубавилось, я начала использовать эльфийскую магию, дезориентируя темных волшебников огнем, который сжигал их заживо. Под нашим натиском противник начал отступать, а пленники остались лежать, прикованные к земле, пока не аппарировали в неизвестном направлении. Один обезоруженный Пожиратель в два прыжка настиг своего товарища, и они оба испарились. Гарри, Рона и Гермионы нигде не было видно, мы испугались, что их забрали, но Ремус сказал, что видел как они аппарировали без повреждений.
— После того, как исчез Гарри, Пожиратели пошли в отступление, — заметио Сириус. — Похоже, они не торопятся заниматься тобой, Энн.
Сириус повернулся ко мне. Он понимал, что я уже кого-то убила, и он проверял, было ли в моих глазах осознание этого.
— Наверное, они боятся или пока не нашли способ и средства добраться до тебя, — рассудил Люпин. — Ты видела, как они улепетывали от твоей магии?
– Что-то долго тянет Лорд, действительно ли у него пока нет возможности расправиться со мной? Чего он ждет?
Ремус, Сириус, Чарли, Артур, Тонкс, Флер и Билл, чья свадьба сорвалась, снова наводили защитные чары на Нору. Миссис Уизли тихо сидела, закрыв лицо руками за одним из уцелевших столов. Она переживала за пропавшего сына и за его друзей. Я тихо подошла к ней и присела на склеенный заклинанием стул.
— С ними всё будет в порядке. Они и не из таких передряг выбирались, да и потом, скорее всего, они сейчас в безопасности, — старалась успокоить ее я, хотя и сама понимала, что в моих словах не было силы...
– Не хочешь поговорить о том, что случилось? – спросил Сириус негромко.
И только тогда я поняла, что недавно лишила кого-то жизни...
====== Прости, Сириус... ======
Он поднялся из ниоткуда, миниатюрными торнадо завиваясь на прогретой солнцем прогалине, пронесся сквозь заросли высокой травы, ублажая растительность глотком свежего воздуха. Порыв ветра коснулся несвоевременно опавших желтоватых листьев, унося их в сторону старого покосившегося дома, одиноко стоящего под холмом. Дуновение, и ворох пыли столпом взмыл в воздух, песчинки летели к тому самому поместью, деревянные укрепления которого держались на честном слове, словно на магии. Метла, прислоненная хозяевами к сараю, покачнулась и упала на газон. Красивейший райский сад, неуместный для такого климата, а в особенности для затхлого и заброшенного здания, возвышался тропическими деревьями, орхидеи плавно покачивались ковром разноцветных цветов. Ветер сорвал голубой лепесток, который поднялся вверх и полетел в сторону побитого термитами окна в серой деревянной раме, шаткая форточка поскрипывала, медленно раскачиваясь из стороны в сторону. Девушка, лежавшая на кровати, задумчиво разглядывала потолок, быть может, на нем были изображены созвездия, но нет, совершенно пустой, завешанный во всех углах паутиной трухлеющий потолок не отличался красотой, разве что можно было наблюдать за передвижением пауков-крестоносцев. Ее белоснежные, отливающие в рассветном свете солнца серебром волосы, мягкими прядями распластались на подушке, часть свисала вниз за край кровати, едва ли не доходя до пола. Устремленные вверх уши придавали ей необъяснимой внеземной воинственности, а худые щеки, напротив, истощали образ. Могло показаться, что она спала с открытыми глазами – ее яркие, цвета апрельской зелени глаза не выражали ничего, в них была пустота, казалось, что взгляд действительно изучает узор, сплетенный домашними пауками, но в следующий момент можно было различить ее тяжелые мысли. Словно пчелы они роились в голове, заставляя уходить из реальности в мир самобичевания, внутренней борьбы, которая длилась уже Мерлин знает сколько времени.
Лепесток орхидеи влетел в окно, покружил еще немного в уже стихающем в комнате сквозняке, словно довершая последние па в танце, и спустился к изголовью юной Анны и упал прямо на веко…
POV
Пытаясь проморгаться из-за чего-то большого, словно муха попавшего в глаз, я присела на кровати. С века слетел голубой лепесток, и как он сюда попал? В комнате не было цветов. После вчерашнего безумия на свадьбе Билла и Флер я переехала в опустевшую комнату Чарли, который уехал после того, как защита Норы была восстановлена. Миссис Уизли вчерашний день провела в своей спальне, переживая за Рона, Гарри и Гермиону. Джинни как могла пыталась ее успокоить, верила, что с ними просто не может ничего случится, она всегда отличалась излишним оптимизмом. Гарри старался меньше посвящать её в свои планы, после того как она изъявила желание отправиться в путешествие за крестражами с ними. Человек, сказавший мне вчера всё, о чем мечтает любая нормальная девушка, вместе с Люпином отправился к Кингсли Брустверу выяснять все подробности падения министерства магии, но так и не вернулся.
А я осталась... Осталась, размышляя над тем, что произошло на свадьбе. Я заживо сожгла человека... Но я не испытывала при этом угрызений совести. Это было странно.
Желание сбежать из Норы усиливалось, хотя все настоятельно советовали сидеть в укрытии, чувствую, что я медленно начну чахнуть в бездействии.
Голоса снизу заставили отключиться от тяжелых мыслей и обратиться в слух. Кажется, вернулся Сириус. Незамедлительно я вскочила на ноги и бросилась в гостиную на первый этаж, на ходу набрасывая на себя халат. Ошибки и быть не могло, это действительно был Сириус, он что-то рассказывал встрепанной, по всей видимости, тоже только вставшей с постели миссис Уизли.
— Ну что, какие новости, где ребята? — взволнованно набросилась я, едва ли не крича.
— Успокойся, пока всё более или менее в порядке, я только что с площади Гриммо.
Он заметил, как я мяла кулаки в нетерпении, ожидая услышать что-то не столько интересное, сколько опасное.
— Гарри, Рон и Гермиона у меня дома, и с ними всё в порядке, не считая того, что на них напали Пожиратели в одной из маггловских кафешек Лондона.
Миссис Уизли подавила сдавленный вздох, и тогда Сириус продолжил:
— Неизвестно как, но они вычислили их, предположения Гермионы насчет все еще действующего надзора над моим крестником не верны, это просто невозможно.
Сириус вкратце поведал о случившемся. Новая загадка, как же их нашли?
— Из Азкабана совершен массовый побег, — при упоминании этого ужасного места он незаметно поежился.
Следующие новости привели еще в большее уныние: на пост министра магии назначили Пия Толстоватого, наверняка находившегося под заклятием Империус. Еще Сириус рассказал, что в его доме на площади Гриммо кто-то побывал, пока мы гостили у Уизли, и перерыл все комнаты, но как такое может быть? Заклятие доверия невозможно нарушить. Значит, это кто-то из своих, разве что Снейп, против которого наведены всевозможные чары, зашел проведать старую штаб-квартиру, но это тоже звучало бессмысленно. Все сведения об Ордене он и так мог слить Пожирателям, чего же он искал?