Шрифт:
Глаза Кионэ сузились, рука потянулась к рапире.
— Что она здесь делает?
— Я помогаю, — тихо сказала Ланэль с печалью на лице.
— Кому? Герцогу?
Ланэль подавила всхлип.
— Нет! Я тоже хочу его смерти. Может, больше тебя.
Я не сомневалась.
Кионэ отвернулся от Ланэль, я уловила боль в его глазах.
— Мы слышали, как люди говорят, что здесь Преобразователь, и она убила пару Бессмертных, — он отошел и посмотрел в спальню Саамы. — Похоже, больше одного?
— Тали его убила, — сказала Ланэль. Я скривилась. Это я говорить не хотела.
— Тали?
Ланэль кивнула.
— Она…
— Ее сильно ранили люди герцога, — быстро сказала я, прося ее замолчать взглядом. — Она расстроена.
Кионэ кивнул, но не выглядело, что он верил мне. И ему не очень важно было, говорю ли я правду.
— Ладно, генерал хочет тебя видеть.
— Дай минутку успокоить ее, — Тали перестала плакать, но все еще дрожала.
— Прости, но времени нет. Идти нужно сейчас.
Вряд ли. Если они знали, что я была здесь, то знали, почему. Сложно представить, что мое возвращение было большим слухом, чем то, что армия герцога в пути.
— Тали? — я убрала ее кудряшки с лица. Они еще были рыжими, но светлый цвет уже начал отрастать, как у меня. — Нам нужно кое к кому пойти, ладно? Ты сможешь встать.
— Эм, Ниа, — сказал Данэлло. — Может, стоит оставить ее здесь.
Саама покачала головой.
— Нет, лучше ей быть с сестрой. Безопаснее для всех.
Я помогла Тали встать, подавляя гнев. Она пыталась ранить того, кто ранил ее и пытался ранить нас. Она не была опасна. Она запуталась и была напугана.
«Хочешь рискнуть жизнью Саамы?».
— Куда мы идем?
Кионэ посмотрел на Ланэль.
— Я отведу тебя. Но не ее.
— Так не честно! — сказала она.
— Я не приведу союзника герцога в комнату к генералу. Повезло, что я еще тебя не арестовал.
Айлин фыркнула. Соэк и Данэлло не защищали ее. Я не могла винить Кионэ.
— Отдохни здесь, — сказала я. — У тебя была жестокая ночь.
— Ниа, мне можно доверять, правда, — она была такой искренней, я почти поверила ей.
— Посмотрим. А пока жди здесь.
Мы вышли за Кионэ. Как раньше, люди бегали решительно вокруг. Они скрывались за выступами, чтобы напасть на солдат, прошедших стражу на мосту.
— Они быстро собрались, — сказал Данэлло.
Соэк фыркнул.
— Я тоже было бегал бы, будь за мной Бессмертные.
Людей хватило бы на бой с отрядом, но не пятнадцатью тысяч солдат герцога. Я не видела, как защититься от этого.
Мы пересекли мост и я заметила перевернутую лодку в воде, блокирующую канал. Пристани были хорошо защищены.
На острове ремесел люди работали, в основном, в магазинах, типа мясного или мастерской столяра. Половина зданий была из кирпича, которому огонь был не страшен, но остальные сгореть могли. Даже некоторые из кирпича были с верхними этажами из дерева, на тех этажах жили владельцы магазинов. Они не продержатся.
Кионэ срезал по парку, где женщины готовили в центре на большом костре. Люди уже собирались вокруг с мисками в руках, хотя едой еще не пахло. Головы поворачивались в нашу сторону, а потом началось узнавание, которое я ненавидела. Они тыкали пальцами, шептались: «Смотрите, это Преобразователь!».
Чертова Вианд с ее плакатами. Они из-за нее висели по всему Гевегу. Все меня узнавали. Как глупо было думать, что мое лицо запомнят только те, кто хотел награду.
Кионэ остановился у кузни. Двери были открыты, раздавался звон молотков, вырывался жар из печи. Из обычной. Печи для пинвиума были только у Лиги.
Мы скользнули внутрь и пошли по лестнице наверх. Окна были на верхнем этаже, открытые ветру. Несколько столов было сдвинуто, вокруг были разномастные стулья. На стене висели карты города.
Это был штаб Ипстана. У Джеатара был похожий, но его мебель была лучше.
Дверь в углу открылась, и вошел мужчина. Высокий, широкоплечий, двигался уверенно, осознавая свою роль. Знакомый вид, но я не помнила, где его видела. Кионэ выпрямился.
Данэлло склонился ближе.
— Это же владелец «Трех крючков для рыбы»?
Конечно! Как-то я носила рыбу в его лодки. У него было несколько, он не торговал с басэери. Он торговал только с гевегцами и был близок к аристократу в эти дни.